Мой взгляд на любовь

22
18
20
22
24
26
28
30

Киваю, едва вспоминая, что это было.

— Ты спросила меня, что я имею в виду, — говорит он, словно читая мои мысли. — Я вижу только тебя, Эмерсон. Твой рисунок показал мне, как снова обрести счастье в моей жизни, и это ты. Он держал меня, пока я не получил настоящую тебя, и я не позволю тебе ускользнуть от меня, — я подавляю всхлипывание. — Свет и тень, сила и устойчивость. Совершенные несовершенства. Это вся ты.

— Это был очень длинный ответ, — говорю я, улыбаясь, несмотря на слезы.

— Если коротко, то я уже много лет влюблен в тебя и вижу свое будущее только с тобой.

Счастливые слезы затуманивают взгляд, но я чувствую, как он обнимает меня, и его теплое дыхание на моей шее.

— Мы опоздаем на занятие, — шепчет он.

Все мое тело напрягается. У меня нет времени, чтобы сказать ему то, что я действительно хочу, чтобы он знал.

— Что случилось? — спрашивает он, отстраняясь и держа меня на расстоянии вытянутой руки, чтобы посмотреть в глаза.

Я прикусываю нижнюю губу, лихорадочно соображая, стоит ли говорить об этом сейчас.

— Мне нужно рассказать тебе кое-что о своем прошлом.

Его взгляд смягчается.

— Эмерсон, ты можешь рассказать мне все, что угодно.

Я киваю, все еще покусывая свою бедную, невинную губу.

— Сейчас у нас нет времени, но я хочу, чтобы ты знал – я доверяю тебе, и кое-что скрываю. Не думаю, что тебе это понравится, но мне нужно, чтобы ты попытался понять, действительно ли ты хочешь меня в своем будущем.

Он хмурит брови.

— Это определенно похоже на разговор, который должен состояться не тогда, когда мы опаздываем, — взглянув на рисунок, он вздыхает. — Я тоже тебе доверяю.

Мы относим тарелки и бокалы на кухню, где он быстро складывает их в посудомоечную машину. Я быстро протираю стойку и беру свою сумку. Часть меня жалеет, что я не объяснила ему всего, но мы продвинулись вперед, и я скоро расскажу. Джош заслуживает моей правды, а Мереки заслуживает того, чтобы быть освобожденным от моих цепей.

Глава 29

В этот вечер на занятии все по-другому. Я чувствую себя присутствующей и расслабленной, наслаждаясь этим. Джош – профессионал, и уделяет каждому ученику одинаковое время и внимание, но он даже не пытается скрыть, кем мы стали друг для друга. Ранее, когда он давал мне некоторые конструктивные отзывы о моей работе, одна из его рук небрежно лежала на моей пояснице. Это было так интимно, особенно когда его пальцы коснулись края моей футболки и делали крошечные круги на моей коже. Я не могла сосредоточиться и расслышать ни единого его слова. Весь мой мир за эти секунды сузился до квадратного дюйма кожи, а все остальное исчезло, став незначительным.

— Значит, ты и Джош? — Брук наклоняется и шепчет с заговорщической улыбкой и подмигивает, когда Джош оказывается в другом конце комнаты.