Я за твоей спиной

22
18
20
22
24
26
28
30
Саммер Холланд Я за твоей спиной

Гэри Барнс вырос на улицах Манчестера, пиная камни и зазевавшихся прохожих. Теперь он – операционный директор и совладелец компании «Феллоу Хэнд», но старые привычки сильнее. Он ненавидит перемены, так что долго и придирчиво ищет нового ассистента, пока его не вынуждают взять Пайпер.

Пайпер Нолан совсем ему не подходит: у нее нет опыта, она ничего не понимает в машинах, аксессуары к которым производит компания, а главное – она боится его даже больше, чем остальные. Но когда Гэри соглашается взять ее на работу, она делает все возможное и невозможное, чтобы стать лучшим ассистентом, какого он видел.

Обоих ждет множество испытаний. Но прежде, чем Пайпер сможет растопить суровое сердце английского гопника, ей придется решить: готова ли она узнать самые темные стороны его прошлого?

мафия,любовные испытания,тайны прошлого,превратности любви,романтика любви 2024 ru
Олег Власов prussol Colourban OOoFBTools-2.33 (ExportToFB21), FictionBook Editor Release 2.7.3 10.03.2024 http://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=70440832 Текст предоставлен правообладателем bd49e23c-deb2-11ee-8496-0cc47af30fe4 1.0

V 1.0 by prussol

Литагент АСТ (новый каталог ОСНОВНОЙ) 44e6f33a-d1d4-11ec-a192-0cc47af30dde
Парни из Манчестера. Я за твоей спиной : роман / Саммер Холланд АСТ: Mainstream Москва 2024 978-5-17-162910-6

Саммер Холланд

Парни из Манчестера. Я за твоей спиной

Love & Mafia на русском

© Саммер Холланд, 2024

© ООО «Издательство АСТ», 2024

Глава 1

Зверюга

Ливерпуль, 2011

Между Ливерпулем и Абердином шесть часов тридцать минут езды. Шесть часов десять минут, если без пробок. Гэри стоит на стреме и строит в голове маршрут, который и так сто раз построен. Шесть сраных часов, триста шестьдесят миль, хер знает сколько полицейских постов.

Обычно они не берутся за опасные дела. Но в этот раз обещают столько, что любой бы рискнул. Не согласятся они – найдут кого-то другого, бабки уплывут. Так Леон говорит, а его лучше слушать. Чуйка у него, какой ни у кого нет, выручала их не раз.

Так что сейчас Гэри просто стоит на стреме, хотя нутро ноет: гнать тачку через всю страну – херовая затея. Тем более в Шотландию – понятно, что риска меньше, чем в центр Лондона закатиться, но все равно идея не из лучших. У них копы вообще своей жизнью живут, а закон дает доебаться до чего угодно. «Неосторожное вождение», мать его, и вот ты уже стоишь рожей в угнанную тачку.

Пока он ждет, на улице даже прохожие не появляются – им как будто кто-то помогает. Кое-где в домах горит свет, но самого Гэри вряд ли заметят: он стоит в тени, в удачном месте. Джека не слышно, возится с тачкой в гараже.

Лучше него никто не справляется с самим угоном. Ни дать ни взять гений: нет пока такой сигналки, которую он бы не обошел. А сейчас, может, и вообще никакой нет, с этими ретро-машинами не угадаешь.

Слышится рычание мотора, и из-за угла выезжает сраная «Альфа-Ромео» хер знает какого года выпуска. Она старше него, но самое стремное – машина красная. Красная, мать твою, яркая даже сейчас, в сумерках и с потушенными фарами. Не узнать такую тачку невозможно. На что они вообще рассчитывают? Не хватает только флагов и здоровенного плаката «Мы это спиздили».

«Альфа-Ромео» тормозит рядом, и дверь со стороны пассажирского сиденья распахивается.

– Приглашения ждешь, конфетка? – орет Джек, но Гэри уже запрыгивает внутрь. Не успевает даже дверь закрыть, как тот дает по газам.

– Тачка слишком заметная.