Парень хмуро взглянул на директора закупок.
— Жесткий он у вас.
— У него не забалуешь, — кивнул Чан, поправляя галстук.
— Это можно считать как согласие?
— Да, но… вы же понимаете, что мне придется решать вопрос с Мангустом? — сморщившись как от зубной боли, произнес Ан.
— О, я вас прекрасно понимаю, — закивал Ю Гон Хо, открыл ящик стола и достал оттуда пачку купюр. Взяв конверт, он отложил в него примерно треть, после чего положил его на стол перед Чаном. — Здесь отличные слова, чтобы объяснить ситуацию нашим конкурентам.
Чан взял в руки конверт, заглянул внутрь и убрал его в пиджак.
— Да, думаю это заметно улучшит мой лексикон. Я смогу подобрать слова, — кивнул парень.
— Тогда одну секундочку, я подготовлю договор, — расплылся в улыбке Ю Гон Хо.
Чан протянул несколько купюр Киену, что остановился у его дома.
— Это что? — спросил он, глядя на деньги.
— Это за помощь, — пожал плечами Чан. — Не парься, ты позвонил вовремя. Все вышло идеально.
Гонщик покосился на деньги, затем на Ана и кивнул, забирая деньги.
— Ты сказал ровно через семь минут, я и позвонил через семь минут.
— Вот за это и деньги, — кивнул Чан, выходя из машины.
— Все бы мне столько платили за звонок с требованием рамена и карри, — хохотнул парень и махнул рукой Чану. — Давай, звони если еще надо будет позвонить.
— Ага, обязательно, — махнул ему в ответ Чан.
Парень спокойно прошел к дому, вошел внутрь, не забыв кивнуть охране, а затем остановился посреди холла. Он расправил плечи, глубоко вздохнул и вскинув кулак над головой процедил сквозь зубы:
— Йес!!!
В этот момент случилось две вещи. Первая — из внутреннего кармана пиджака выпал конверт с деньгами, из-за чего по полу разлетелись купюры. Вторая, на лестнице, ведущей в спальные комнаты, показался старший брат Чана.