Никто из служащих канцелярии даже не поднял головы. Из радиоприемника лилась тихая музыка.
— Очень рада, — ответила Сара. — Добро пожаловать в Клэнтон.
Льюис Макгвайр открыл свой шикарный портфель и начал доставать бумаги.
— Спасибо, — продолжил Стиллмен. — Нам нужно зарегистрировать заявление об открытии завещания. — Бумаги с шелестом опустились на стойку перед Сарой, которая, продолжая жевать, посмотрела на них, не притрагиваясь.
— Кто умер? — поинтересовалась она.
— Некто по имени Сет Хаббард. — Стиллмен взял на октаву выше, но пока недостаточно громко, чтобы привлечь внимание окружающих.
— Никогда не слышала о таком, — с каменным лицом произнесла Сара. — Он жил в нашем округе?
— Да, возле Пальмиры.
Она наконец взяла бумаги, взглянула на них и нахмурилась:
— Когда он умер?
— В прошлое воскресенье.
— Его уже похоронили?
Стиллмен с трудом сдерживался, чтобы не вспылить.
— А вам это необходимо знать? — Он все же сумел взять себя в руки: они находились на чужой территории и, настроив против себя мелкую судебную сошку, могли создать ненужные проблемы. Сглотнув, он улыбнулся и добавил: — Да, вчера.
— Сет Хаббард?.. Сет Хаббард?.. — Сара закатила глаза, словно пытаясь что-то вспомнить, потом, не оборачиваясь, бросила через плечо: — Ева, кажется, у нас уже что-то было по Сету Хаббарду?
С расстояния тридцати футов, где находилось ее рабочее место, Ева ответила:
— Вчера в конце дня. Новая папка вон там, на полке.
Сделав несколько шагов, Сара выдернула с полки папку и стала просматривать ее. Все три адвоката, застыв, следили за каждым ее движением.
— Ага, вот заявление, — наконец сообщила она, — об открытии завещания мистера Генри Сета Хаббарда, зарегистрировано вчера, в четыре часа пятьдесят пять минут после полудня.
Все три адвоката одновременно открыли рты, желая что-то сказать, но так и не произнесли ни звука. Лишь спустя несколько секунд Стиллмен сумел слабо выдавить: