Девушка изо льда

22
18
20
22
24
26
28
30

— Изольда Юрьевна, рада познакомиться.

— Добрый день, Лилиана Рустамовна, — прохожу к столу и занимаю предложенное кресло. Вопросы Баграмян четкие и конкретные. Образование, стаж работы, функционал, условия сотрудничества. Собеседование течет, как река, без осечек и проблем, но в какой — то момент… Лилиана переходит на английский язык. Я спотыкаюсь, не заразу ловлю перемену и медленно переключаюсь.

— Извините, не было практики, — прячу смущение, прикрывая глаза. Мозг с непривычки тормозит. Кажется, что в кабинете слышен скрип работающих шестеренок, которые давно никто не смазывал. Пара предложений, и вот уже новый процесс запущен. Дальнейший разговор проходит на языке туманного Альбиона.

— Очень жаль, что вы готовы выходить лишь на полставки, Изольда. Я бы предложила вам полноценную нагрузку и рекомендовала работу в зале. С таким хорошим английским и яркой внешностью нельзя прятаться в кабинете, — подводит итог Лилиана. Часы, висящие на стене, говорят о том, что собеседование длится больше получаса. — Мы часто принимаем иностранных туристов, проводим экскурсии и индивидуальные туры по галерее.

— У меня сыну всего два года. Может быть позже я смогу увеличить время работы, но не сейчас.

— Понимаю вас. Дети на первом месте. Если вы готовы начать работу, то я попрошу кадровую службу подготовить договор и добро пожаловать в галерею «Свет и тени»!

— Спасибо, Лилиана Рустамовна. С удовольствием.

— Просто Лилиана, когда мы наедине. Отчество лишнее. Наш коллектив — большая дружная семья, Изольда. Не хотите осмотреть выставку? Мне кажется, вам понравится.

В залах галереи было тихо. Первая половина рабочего дня — не самое популярное время для экскурсий. Светлое просторное помещение было зонировано наподобие лабиринта. Каждая зона имела свою тематику и даже базовый цвет.

— Вы не представляете, что здесь творится вечером, — подтвердила мои догадки хозяйка. — Мы стали центром притяжения любителей современного искусства и вечной классики. Вам повезло застать работы восточных художников. Китай, Корея. Эту экспозицию курирует Ника Ким. Знаете такую?

— Нет. Впервые слышу.

— Ника — жена известного в Южной Корее Ким Намджуна, лидера группы BTS.

Лилиана вела меня вдоль картин, кратко, но емко характеризуя каждую. У необычной композиции в центре зала мы задержались.

— Впервые вижу, что в картинной галерее используются живые цветы, — я сделала глубокий вдох и еще раз убедилась, что в красивой белоснежной вазе стоят живые красные пионы, наполняя нежным ароматом все вокруг. — Очень оригинально.

— Не то слово. Я тоже частенько останавливаюсь здесь, чтобы полюбоваться композицией и оригинальностью идеи.

Ваза с пионами была центром, а на диаметральных точках располагались две картины. На первой был изображен мужчина. В его руке яркий красный цветок пиона. На второй — женщина, за спиной которой — увядающий букет этих цветов, такой блеклый, что я не сразу его заметила.

— Как вы думаете, о чем эта композиция? — Лилиана сложила руки на груди и не спускала с меня глаз. — Ваше предположение…

— Обожаю пионы, — я ходила по кругу, рассматривая сюжет со всех точек. — Идея необычная, но знакомая. Нечто похожее я видела в музее Фаберже. Большая ваза стоит возле зеркала. Рисунок, который видят посетители — это пара, выходящая из усадьбы на прогулку, а в отражении — их возвращение домой.

— Я знаю, о чем вы говорите, Изольда, — довольно кивнула Лилиана. — Мы с вами на одной волне, и это замечательно.

— Насколько я помню символизм цветов, пионы — о вечной чистой любви. Мужчина влюблен и надеется на возобновление отношений, ведь его цветок живой и яркий, а женщина перестала на это надеяться. Ее пионы завяли.