Архимаги не ищут лёгких путей! Книга 2

22
18
20
22
24
26
28
30

Шаррум-итер сорвался с места, попытавшись напасть на Парацельса. Атака являлась безнадёжной по сути, но натура ваниар требовала идти до конца в любом случае. Архимаг без проблем уклонился от выпада и щелбаном послал Тёмного ваниар в нокаут. Тот с лязгом рухнул на землю, по его доспехам пробежали электрические разряды. Он несколько раз конвульсивно дёрнулся и затих.

Тёмные ваниар, присутствовавшие при сражении, с криками разбежались в стороны. Их мораль после битвы с Парацельсом и без того находилась на низком уровне. А сейчас она и вовсе рухнула ниже некуда.

Визайя развернулся в сторону здания лаборатории. Он явно хотел было скрыться в запутанном лабиринте ходов и переходов, но Геренд был начеку. Вампир, окончательно оставив свою боевую позицию под роялем, метнулся следом за гомункулом и вырубил его мощным ударом в область шеи. Глаза Визайи закатились, и он плавно, с лёгким шуршанием чешуи сложился около ног Геренда.

– В этот раз мне повезло, истинный облик продержался довольно долго, – сказал тот, глядя на поверженного противника с явным удовлетворением.

– Как жаль, что я так и не нашёл этого Шаума-твиттера, – печально сказал Парацельс. – Интересной битвы не получилось.

– Это кто такой будет, Парц? – вампир покосился на волшебника. – Ещё один маньяк вроде этих двоих?

– Наверное, – волшебник пожал плечами. – Говорят, он самый сильный тут.

– Если бы он находился на луне, – резонно заметил вампир. – Уже бы показался. А так никого, ни слуху, ни духу.

Шаррум-итер, неподвижно лежавший на земле, молча выдвинул небольшой пульт управления из доспехов предплечья, и быстро набрал некую комбинацию. Парацельс тут же выстрелил в него молнией, расплавив доспехи до состояния лужи.

– Чёрт, что-то я перестарался... – сказал волшебник, глядя на расплавленный металл. – Я думал, он покрепче будет... А тут такое ощущение, словно доспехи пустые были.

– По факту оно так и есть, – сказал вампир. – Этим доспехами повелевал некий злой дух. Они всё это время были пустые.

– Вот как... Бу-у-у-э-э-э-э... – внезапно позеленевший Парацельс склонился над ближайшими кустиками. – Кажется, это ваше Мери Сью пошло мне не в то горло... Бу-у-у-э-э-э-э...

– А ведь я предупреждал, не пей, Мери Сью станешь... Давай, Парц, не сдерживайся, – сказал Геренд, с одобрением глядя на страдания мага. – Выдави из себя всю эту заразу. Нам ты нужен живым и здоровым. А ну как начнёшь на рояле наигрывать вместо варки парцеяда... такое и даром не нужно.

Глава 31

В небе раздался рёв работающих двигателей. Над ними завис огромный космический корабль, размером с двухэтажный дом. До этого он вылетел из-за одного из небоскрёба и резко спикировал вниз, в последний момент застыв над их головами. Парацельс и Геренд ожидали немедленного нападения, но их опасения оказались напрасны. Рядом с кабиной пилота открылся люк, показались слегка помятая, но довольная физиономия Эвелда.

— В «Инструктаже для молодых пилотов» сказано, что полет — это искусство, — произнёс он. – И постигнуть его в полной мере можно только тогда, когда усвоишь одну простую истину. А именно: не страшно рухнуть на космическое тело. Главное при этом промахнуться мимо него...

Хмыкнув, Парацельс указал на грязь и потёртости на своём когда-то чистом балахоне. Материя его дорогой одежды, полученной в подарок от благодарных чертянцев, пришла в полную негодность, изобиловала дырами и потертостями.

— Главное рухнуть в нужном месте в нужное время, — сказал он и помахал Эвелду рукой. — В любом случае я очень рад тебя видеть, дружище. Вижу, твой план удался на все сто.

Геренд, удивлённый и недоумевающий, лишь покачал головой. Успех Эвелда, конечно, не мог не радовать, но вампира сейчас волновало совсем другое.

– Я живу на свете уже много сотен лет, – заговорил он, – Но ни разу не видел ничего подобного вроде этой самой Мери Сью. Не знаю, из какого мира она пришла, но это должно быть воистину ужасное место, сравнимое по своему безумию с преисподней. Еще чуть-чуть — и я бы уже окончательно отчаялся.