Свадьбы не будет, Светлый!

22
18
20
22
24
26
28
30

 — Совсем из головы вылетело,  — невозмутимо ответил он.  — Только сегодня вспомнил, что же я такое забыл рассказать дочке месяц назад за ужином. Оказывается  — про свадьбу с сыном Его Светлейшества. Бывает.

От возмущения я задохнулась. Какое гнусное предательство!

Как это… филигранно, как тонко, как хитро и низко: молчать о помолвке до последнего, лишая меня возможности сбежать или хоть как-то подготовиться к встрече с женихом. Меня предали мои же родители!

Есть чему поучиться, готовясь к тому времени, когда я сама стану матерью. 

 — Так… где ваш сын?  — перевел тему отец.

Вот именно!

Нужно разделаться с ним поскорее.

 — Видите ли, в канцелярии императора произошла ошибка,  — Лайтвуд нахмурился, и мне на мгновение почудилась тщательно скрываемая насмешка.  — Секретарь императора перепутал кое-что, потому вы получили от его величества неверную информацию. Видите ли, это я сватался к мисс Медее, а не мой сын. Прошу вас не переживать по этому поводу, все формальности уже улажены. 

Он достал из внутреннего кармана пиджака сложенную вчетверо бумагу и протянул ее отцу. 

Я подошла ближе, уставилась на ровные каллиграфические строки, бегущие по желтоватому плотному листу.

Проклятый!

Не может быть!

Разрешение.

За подписью самого императора.

На брак Медеи Даркмор и Его Светлейшества лорда Райана Лайтвуда. 

Печать, налитая магией.

Это не шутка. 

Проклятый побери тут все!

Его Светлейшество, самый сильный светлый маг! Ректор АТаС!