Бунт призраков

22
18
20
22
24
26
28
30
Адам Перри Бунт призраков

Можно ли увидеть призрака? Брат и сестра Лиза и Джон и их опекун мистер Спенсер знают ответ на этот вопрос. Нужен только фотоаппарат, фотопластинка и немного ваты. С этим незамысловатым реквизитом герои колесят по разным городам и обманывают людей, которые хотят установить контакт с потусторонним миром. После окончания эпидемии испанки, желающих пообщаться с ушедшими близкими – полно. Но однажды они приезжают в дом, где грань между миром живых и мёртвых очень тонка, а призраки действительно существуют…

призраки,страшилки и ужастики,книги для среднего школьного возраста,ужастики для детей,хоррор,фантастика и фэнтези для подростков 2022 ru en Мария Шалвовна Чомахидзе-Доронина
Adam Perry Ghosts come rising en Юлия Хализова Scriba OOoFBTools-2.36 (ExportToFB21), FictionBook Editor Release 2.6.6 24.03.2024 http://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=70484599 Текст предоставлен правообладателем 63c032d0-e826-11ee-8496-0cc47af30fe4 1.0

v1.0 – создание FB2 из издательского текста (Scriba)

Литагент Эксмо (новый каталог БЕЗ ПОДПИСКИ) 86c2eee0-d10d-11ec-876c-0cc47af30fe4
Перри, Адам. Бунт призраков Эксмо Москва 2024 978-5-04-201241-9 © Чомахидзе-Доронина М.Ш., перевод на русский язык, 2024 © Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2024

Адам Перри

Бунт призраков

Adam Perry

Ghosts come rising

© Чомахидзе-Доронина М.Ш., перевод на русский язык, 2024

© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2024

* * *

Моим дедушке и бабушке

В середине девятнадцатого века Америку охватило религиозное движение под названием спиритизм. Спириты верили, что живые способны общаться с мёртвыми.

Хотя в начале двадцатого века популярность спиритизма пошла на спад, она возродилась в конце Первой мировой войны и с наступлением пандемии испанки, когда многие стремились связаться со своими близкими любой ценой.

Хотя большинство медиумов оказалось мошенниками, неизвестно, были ли среди них те, кто говорил правду.

Пролог. На севере штата Нью-Йорк, октябрь 1920 года

Лёгким мановением руки я воскрешаю мёртвых.

День за днём тружусь в полумраке, просматриваю стопки газетных фотографий, вырезаю лица и раскладываю их на столе. Мои пальцы работают быстро, машинально, каждое движение глубоко отпечаталось в памяти моих мышц. На доску, выкрашенную в чёрный цвет, я приклеиваю лицо и облако из ваты, похожее на клубящийся дым, – вот вам и призрак.

Вполне правдоподобный, чтобы одурачить людей.

Я поднимаю своё творение и пристально разглядываю его. Иногда мой младший брат Джон, стоя за моей спиной, цокает языком в знак одобрения, а иногда он подсказывает: «Голова у неё кривая» или «Ты неровно вырезала».

Он всегда прав.

Я продолжаю работу и, оглянувшись через плечо, при свете свечи вижу впалые глаза Джона – он похож на призрака даже больше, чем все мои творения вместе взятые.

Он заходится кашлем, таким сильным, что по всему телу пробегают судороги, и я растираю ему спину, чтобы помочь успокоиться.

– Дыши, Джон.