— Это была я. — Фиона сверкнула озорной улыбкой. Она вытащила из кармана пальто красный шарф и помахала им перед Сайласом. Он с досадой отмахнулся от него. — Мы с Кадеком — мастера маскировки.
— Умно, — оценил Мика. — Прятаться у всех на виду.
Фиона сунула шарф обратно в карман.
— Никто не обратит внимание на четырех своенравных подростков, слоняющихся без дела.
Сайлас засунул руки в карманы и угрюмо уставился на всех.
— Так где же этот ваш Тео?
Дверь квартиры перед ними распахнулась.
— Прямо здесь.
На тротуар выкатился индиец, управляя инвалидной коляской с помощью рук. Он был одет в помятую белую футболку и джинсы. Верхняя часть его тела была широкой и мускулистой, сужаясь к подтянутой талии и стройным ногам. Его густые черные волосы разметались в беспорядке, на подбородке пробивалась щетина.
— Я Тео. — Он внимательно изучал их, темные глаза светились умом, а уголок рта подергивала кривая ухмылка. — Не совсем то, что вы ожидали?
— Нет, я имею в виду… — запинаясь ответил Мика.
— Не волнуйся. Дай угадаю. Клео ничего не рассказала вам обо мне.
Мика ожидал, что близнец Клео будет ее мужским подобием — жестким, свирепым и чертовски страшным. Этот парень казался… милым.
— Не то чтобы.
Тео подмигнул Мике.
— Похоже на правду.
— Она сказала, что ты хакер, — уточнил Сайлас.
— Так и есть. И чертовски хороший. — Тео провел рукой по взъерошенным волосам. — Я так понимаю, вы успели сбежать до того, как вас чипировали.
— Да, — подтвердил Сайлас.
Мика посмотрел на Фиону и Кадека.