Плохая мать

22
18
20
22
24
26
28
30

Сиенна вздохнула, когда они завернули за угол.

— Мы тоже, — сказала она. — Продолжай отсеивать учеников и дай мне знать, если что-нибудь кто-то вызовет у тебя особое подозрение.

Он ухмыльнулся, отворачиваясь от нее к своему столу.

— Будет сделано.

Мужчина лет шестидесяти, почти лысый и в круглых очках, сидел на пустом стуле сбоку от ее металлического стола, и Сиенна, приблизившись, протянула руку.

— Мистер Фриман?

Он встал и пожал ее руку.

— Детектив Уокер. Зовите меня Рой.

— И вы зовите меня Сиенна, — сказала она, садясь и моргая, когда от небольшого головокружения комната на мгновение закружилась. — Спасибо, что пришли. Я очень рада познакомиться с вами.

— Не проблема. Это было по дороге на встречу, которая у меня назначена примерно через час.

— Я не отниму у вас много времени. Просто надеялась, что вы сможете ответить на несколько общих вопросов об учителе, с которым вы работали двадцать лет назад, Шелдоне Биле. В то время вы были единственным учителем естествознания в школе, поэтому я подумала, что вы, возможно, работали с ним более тесно, чем с другими сотрудниками.

— О, понятно. — Его лицо помрачнело. — Да, я помню Шелдона. Он был очень популярен среди детей и персонала тоже. — Он остановился. — У меня никогда не было с ним проблем, как таковых. Он казался достаточно милым и, судя по всему, хорошо выполнял свою работу. Я узнал обо всем только после…

Только после. Это говорило о многом.

— Да, — сказала Сиенна, — мы знаем о его исчезновении и о том, что было найдено в его доме.

Рой Фриман покачал головой.

— Действительно, немыслимо, чтобы человек, который так тесно работал с детьми, имел склонность наблюдать, как они становятся жертвами. Как вы с этим смиряетесь?

Вы даже не представляете. Шелдона Била интересовало не только наблюдение.

— Это вызывает беспокойство, — осторожно сказала она.

Мистер Фриман наклонился вперед.

— Вы снова расследуете его исчезновение спустя столько времени?