Плохая мать

22
18
20
22
24
26
28
30

— Аргус будет там.

Он увидел, как счастье и удивление промелькнули на ее лице.

— Они все еще вместе, — сказала она.

— Ты удивлена? — спросил он с улыбкой.

Она коротко рассмеялась, глубоко вздохнув и наклонила голову, как будто признав свое поражение.

— Нет, хотя она и заставила его пройти через мясорубку. Неужели она наконец вышла замуж за беднягу?

— Еще нет. Они до сих пор даже не живут вместе, но он продолжает делать попытки.

Затем она широко улыбнулась.

— Он настойчив.

— Я уверена, что так и есть.

Гэвин рассмеялся.

— Я не знаю, что такое настойчивость. Аргус заслуживает характеристики, которая намного превосходит этот термин.

Ее улыбка стала шире, и их глаза встретились на пару мгновений, прежде чем она отвела взгляд, и ее улыбка исчезла.

— Я подумаю о твоем предложении, — сказала она. Это было не «да», но все же лучше, чем «нет».

— Хорошо. Отлично. Подожди одну секунду. — Гэвин быстро подошел к своему столу, оторвал стикер и нацарапал адрес Мирабель.

Он дал записку Сиенне, которая взяла её, взглянув на маленький квадратный лист мятно-зеленой бумаги. Она подняла брови.

— Это в Южном Рино, не так ли?

— Да, я, ах, как только я смогу, то вывезу ее из трейлерного парка.

Что бы она ни увидела в его лице, это заставило ее взгляд на мгновение задержаться. Она сунула лист бумаги в боковой карман портфеля и вдохнула, ее плечи снова поднялись и опустились.

— В любом случае, она никогда не принадлежала этому месту. Еще раз спасибо, Гэвин.