Иной мир

22
18
20
22
24
26
28
30

Кстати, имя его я так и не спросил. Незачем, выберемся на более свободные от гоблинов земли и отправим его своей дорогой. Держать в отряде такого спутника — себе дороже. Как говорится — такой друг хуже врага.

— Ты только глянь, что творят! — Пораженно протянул Сергей.

А посмотреть действительно было на что. У распахнутых настежь деревянных ворот стояла четверка гоблинов. Бойцы тихо переговаривались друг с другом, один откровенно клевал горбатым носом, прислонившись спиной к деревянной створке. Они совершенно не замечали опасности, ведь стоило одному из них, повернуть голову чуть в сторону, они бы заметили две тени на стене, медленно приближающиеся к ним.

Я своим глазам не поверил, когда увидел, как девушки, словно пауки, перебирая руками и ногами вниз головой, ползут по отвесной стене, приближаясь к цели. Мгновение, и две девицы, обрушиваются на головы гоблинов, словно ангелы мщения, посланные на землю. Коротышки не успели даже пискнуть, когда в воздухе зазвенела песнью смерти, сталь. Желтая кровь из отсеченных голов горячим потоком полилась на землю, смешиваясь с грязью. Еще секунда, и последний гоблин, уже открывший рот для крика, получил в глотку сталь, пригвоздивший его голову к воротам. Одна из девушек, молниеносным движением выхватив из-за пазухи нож, швырнула его в сторону одной из дозорных башен. Ни крика, ни всхлипа не нарушило ночную тишину, только тело незадачливого зеленокожего коротышки с луком в руках, рухнуло на землю, разбросав во все стороны потоки грязной жижи.

— Простите, хозяин. С последним гоблином тихо не вышло. — Смиренно опустив взгляд, подошла ко мне женщина. — Крысенышь хитро засел, и мы заметили его в самый последний момент.

— Все нормально. Раз теперь дорога свободна, двинулись. — Хрипло сказал я.

Скорость, с которой девицы пустили на кебаб гоблинов, меня впечатлила. Как и моих спутников, но для меня это стало особенно неожиданно. Понятия не имею, что имеют ввиду эти девицы, называя меня своим хозяином, но пятой точкой чувствую — ничем хорошим это не обернется.

Глава 19 — Интерлюдия 3

Лес шумел, множеством голосов. Земля дрожала от стука копыт вдалеке, совсем рядом раздавались короткие сигналы рожков егерей, указывающие основным силам охотников, направление движения. Лаяли собаки, взявшие след оленя, кричали люди, животные разбегались, скрывались в норах, всем своим нутром ощущая вышедшего на охоту, самого страшного зверя, человека.

Немолодой наемник, с седыми волосами и страшным звериным лицом, покрытым шрамами, лежал на пригорке, скрываясь за высокой травой и наблюдал за двигающейся по дороге группой всадников. Ни один мускул не дрогнул на его теле, мужчина казалось бы, даже не дышал, превратившись в изваяние. Только его черные глаза под пышными бровями, продолжали двигаться, перебегая с одного лица охотника на другое. Если бы кто-то смог увидеть его со стороны, в голову бы пришло сравнение, с готовым к смертельному прыжку, тигром.

— Эй, Карм, ты там не сдох еще? — Рядом плюхнулся в траву невысокий мужчина, с шевронами воина одного из восточных баронов. — Четвертый час лежишь без движения. Тебе что почесаться не хочется? Ну или там позу хоть сменить.

— Говори тише, Турмун. Если нас заметят раньше времени, я лично вскрою тебе глотку. — Льдом в голосе наемника можно было заморозить океан. — Ты нашел нашу цель?

— А чего думаешь я приперся суда? Тебя что ль, болезненного повидать, жажда замучила? — Гадко хихикнул низкорослый. — Нашел я того пацана. Мы с парнями поймали двух егерей, они знаешь совсем расслабились с этой своей охотой, даже сопротивления особо не оказали. Так вот, поболтали мы с ними, и узнали, что пацан этот в восточной группе, которая с красными флажками скачит.

— Сколько в группе людей?

— Четверо благородных деток, семеро охранников, ну и два егеря для сопровождения. В общем, легкая добыча. Они, кстати, будут здесь минут через двадцать, нужно готовить теплый прием.

— Надеюсь, тела егерей, с которыми ты болтал, не найдут раньше времени? — Скорее для проформы, уточнил Карм.

— Обижаешь, ты что первый день меня знаешь? Или может я не достоин в черных псах находиться? Так ты мне так прямо и скажи, Карм. Не нужно тут твоих намеков и подозрений, давай, ты прямо скажи: «значиться ты Турмун, кусок ослиного дерма, дела своего не знаешь» — Ну давай скажи это.

Наемник взвинтился, его лицо покраснело, а ладонь легла на рукоять клинка. На это Карм только усмехнулся, уже давно привычный к вспыльчивости своего приятеля.

— Ты Турман, конечно тот еще кусок дерьма, но дело свое знаешь на отлично. Завязывай паясничать, словно дешевая куртизанка, давай ближе к делу.

Услышавший похвалу низкий наемник, мгновенно успокоился, убрав руку с клинка. Кстати, за подобную отходчивость Карм и сошелся в напарники с этим вспыльчивым идиотом. Тот долго обижаться не был способен, быстро остывал и не таил обиду на окружающих.