Град на Подкове

22
18
20
22
24
26
28
30

— Так они уже вроде как давным-давно созданы. — Удивилась Ли-Мин.

— Ага, вот только они были четко разделены. Стражу возглавлял наш человек, а разведчиков человек Виктора. Вот только последнего немного не устроило подобное положение дел, и он самовольно сместил нашего товарища с поста руководителя стражей, поставив на это место своего верного датчанина. Да еще и пытался это мотивировать, вроде как его людям, жители доверяют больше.

Я на секунду замер, глядя на тренировочную площадку. Она расположилась между трех домов в тени высаженных деревьев, покрытая песком с установленными самодельными манекенами и примитивными тренажерами. Сейчас на ней было всего два человека: мужчины, сошедшиеся в тренировочном поединке.

С дальней стороны на своего противника наседал Торрело, испанец как всегда показывал просто невероятное мастерство владения клинком. Каждый его удар деревянным мечем был невероятно точен и силен. Ему противостоял Дарвиш. Лишившись левой руки, перс теперь пытался перестояться, научившись владеть клинком в одноручном стиле. Сложно было конечно сказать, что он смог приблизиться к своему прошлому мастерству, но однозначно прогресс был на лицо: испанцу, который шел на своего противника как бык, пытаясь верткими ударами загнать его за линию площадки, так ни разу и не удалось достать своего визави.

Кивнув спарингующимся, я продолжил двигаться к пирсу. Как закончат тренировку, нагонят. К испанцу у меня был отдельный разговор на счет его добровольного отстранения от обязанностей командира стражей. Ведь именно ему на собрании отряда был доверен этот пост.

Пристань встретила нас суетой и деловой руганью. Как я понял, плоты с древесиной, доставляемой с материка, только подошли к причалу, когда как на нем уже полным ходом шла разгрузка пойманной недавно рыбы.

— Хайло свое завали. — Орал старый Грек, потрясая кулаками над главой лесорубов. — Куда ты прешь со своим кругляком. Мы здесь первые были, всю рыбу на причал разгрузили, жди теперь, когда в доки все это перетаскают.

— Ты, алкаш …, думаешь, что у меня и моих парней время есть … ждать пока твои … рыбу эту … перетаскают? … нах… отсюда … или в воду скидывай эту … рыбу!

Глава лесорубов — чуть полноватый мужчина был на полторы головы ниже грека, но это его мало смущало. Его пышные усы вздыбились, словно у моржа набыченный взгляд и чуть опущенная голова. Было хорошо видно, что уж он-то будет стоять тут до последнего. Да и двое крепких молодых парней выросших за его плечами, четко давали ему уверенность в своих словах, позволяя не обращать внимания на скопившихся на пристани рыбаков.

— Вот только мордобоя нам тут еще не хватало. Эй, Грек, заканчивай разборки! — Я вышел вперед, встав между уже готовыми сцепиться мужчинами. — Погоди пару минут, уважаемый, рыбы пара ящиков осталась, разгрузят их быстро, а там уже и ваш черед придет.

Глава лесорубов для вида побурчал, но меня узнал, и с единственным магом в конфронтацию вступать не решился. Бурча себе что-то под нос, он кивнул своим людям и ушел к пришвартовавшимся плотам.

— Тебе делать больше нечего, Грек? Скучно живется в последнее время, решил на старости лет по мардасам получить?

— Хех, скажешь тоже. — Щербато улыбнулся старый рыбак. — Это же милая брань, вроде небольшой прелюдии после тяжелого трудового дня. Не впервой нам цапаться, да и не последний раз это был.

Старик достал из кармана самодельную табакерку и, забив трубку местным подобием табака, сладко затянулся горьким дымом.

— Улов сегодня хороший был. — Парни мои молодцы, наконец, научились сети правильно ставить. Первые дни помню с большими глазами на рифах сети рвали, рыбу ценную упускали. А теперь, ох красавцы, ни одного лишнего движения, все для дела, все для ловли. Хех.

— Очень надеюсь, что ты меня не для этого позвал. — Скептически посмотрел на старика я.

— Да это я так, старческое брюзжание. Хех. — Грек закашлялся, выпуская очередную струю дыма. — Ты ведь в курсе, что неделю назад наш ненаглядный совет решил охотничий лагерь на том берегу поставить.

— Виктор рассказывал об этом. — Кивнул я.

— Рассказывал. Ага, ну да. — Покивал старик. — В общем, охота — это дело конечно хорошее, как не посмотри. Но пару дней назад подошел ко мне, значит, глава охотников. Мол, кто-то дичь у них похищает. Подстрелят они, значит, животину какую, за подранков по лесу идут, а он, значит, пропадет. Вроде кровь есть — по траве, кустам, а найти не могут. Обрывается кровавый след, словно его и не было.

— В этих лесах всякого зверья хватает. В том числе и те, что магией сами по себе обладают.