— Даже близко не уверен, мой друг. — Усмехнувшись, бросил я. Но, поймав стальной взгляд перса, исправился. — Им что-то от меня нужно. То, что могу им дать только я. Так что сильно сомневаюсь, что резня моих товарищей входит в их планы. Да и не ощутил я от них намеренья напасть.
— Не ты ли говорил, что твои способности, в ментальном плане, далеки до даже минимального уровня точного понимания разумных? — С едким смешком заметил Испанец.
Впрочем, к мечу он даже не пытался тянуться. В такой тесноте от полутороручного клинка толку совсем не было. Торрело проявлял поистине восхитительную выдержку и терпение, словно ничего и не происходило: хлебал из кружки свой настой, вперемешку поглощая предложенные местными хозяевами угощения.
— Будем наедяться, что в этот раз я не ошибся в своих выводах.
— Надеяться… Знаешь, чем дольше я путешествую в твоей компании, Китан, тем больше мне начинает казаться, словно пробуждающаяся в тебе магия влияет на твои решения и благоразумие. Всего год назад тебе бы и в голову не пришло так слепо довериться совершенно не знакомым тебе существам, да еще позволить увести в свое логово твоих товарищей. — Заметил перс.
— Эй-эй, вот только не нужно принажать мои умственные способности! Да и со степенью моего доверия, это ты конечно перегнул.
Я извлек из кармана руку и, раскрыв кисть, показал два десятка камней лежащих на ладони. Каждый с полногтя размером, и в каждый был искусно вселен дух с нижних слоев мироздания. Камни буквально фонили боевой магией, только и ждущей момента своей активации.
— Если что пойдет не так, путь к отступлению я прорублю, даже если придется уничтожить все это поселение до основания.
— Гоблин был бы в восторге, услышь он слова своего ученика. — Хмыкнул Перс, наконец, перестав сжимать рукоять сабли своей единственной рукой.
Я же скривился, словно от зубной боли. Как же я ненавидел, когда кто-то напоминал о моем ученичестве у лопоухого шамана. Друзья, конечно, об этом знали, и время от времени не упускали возможность съязвить на этой почве.
— Надеюсь, я не утомил моих уважаемых гостей долгим ожиданием. — Вошедший в дом енот-старейшина, приставил свою жердь к стене и уселся на свою подушку прямо напротив нас.
— Глубочайшие извинения, но я был вынужден просить прощения у духов за свое решение. Пригласить чужаков в священное поселение моего народа — это нарушение наших традиций и обычаев.
— Хорошо бы мы и выйти отсюда смогли живыми. — Тихо брякнул один из охотников.
— Об этом вам не стоит беспокоиться, уважаемые гости. Мой народ дал слово и в не зависимости от того, чем кончится наша беседа, вы без проблем покинете наши владения.
Я перешел на магическое зрение, вновь окинув взглядом поселение. Местные жители не спешили собираться в толпу или пытаться окружить этот дом. Каждый занимался своим делом, казалось, совершенно не обращая внимания на то, что в их родной деревне чужаки.
За исключением беседующего с нами старейшины, вокруг никого не было. Ну, кроме, разве что, жуков-светляков, разумеется. И вот этот факт меня, откровенно говоря, чертовски напрягал, поскольку эти насекомые были будто повсюду: на домах, стенах пещеры, склонах холмов. Особо большой рой кружил над поверхностью озера, казалось, совершенно не обращая внимания на леденящий холод, исходивший от воды.
— Уважаемый Китан.
Голос старейшины прервал мое созерцание окрестностей. Несомненно, старый енот прекрасно понял, чем я занимался, и видимо, чтобы окончательно развеять мои сомнения, коснулся своего посоха, после чего тысячи светляков, изменив направление своего движения, унеслись в дальний угол пещеры.
— Прощу прощения. Это не от недоверия к вам, уважаемый Макяри. Просто мне было уж очень любопытно изучить столь необычные создания.
— Вири. — Кивнул енот. — Посланные духами создания, дабы оберегать и защищать наш народ. Много тысяч лет, еще в нашем мире, они служили опорой силы и могущества наших племен. Вири защищали и оберегали нас от внешних врагов, позволяя жить так, как мы считали нужным.