1
Здесь и далее цитаты из “Жизни и смерти Эмиля Ажара” в переводе И. Кузнецовой.
2
См. Мириам Анисимов. “Ромен Гари. Хамелеон”. Изд-во “Деком”, 2007.
3
4
Имеется в виду финал романа Эмиля Ажара “Жизнь впереди”: старая мадам Роза ушла умирать в подвал, где она пряталась во время оккупации (“еврейское логово”), и долгое время там лежал ее разлагающийся труп.
5
“Ночь будет спокойной” – автобиографический текст в виде придуманного диалога с Франсуа Бонди, другом детства Гари, который дал согласие на то, чтобы Гари сам сочинил и вопросы, и ответы.
6
В настоящем издании 22 таких эпизода выделены как отдельные главы.
7
Перевод Э. Березина.
8
Разделение текста на главы и сами названия глав принадлежат публикатору романа Филиппу Брено.
9
В этом месте не хватает слова – рукопись повреждена.
10
Строка из поэмы “Ева” французского поэта Шарля Пеги (18731814) в переводе Е. Лукина.