Отвергнутая истинная, или хозяйка цветочной лавки

22
18
20
22
24
26
28
30

Я едва не задохнулась от боли после его слов. И ему я должна быть парой? Ему? Ни за что!

Дей осторожно опустил меня на землю, придерживая за талию, а второй рукой погладил по голове, прижимая к груди.

— Не слушай его… Я ни за что не дам твоему делу пострадать.

Его бархатный голос звучал так нежно и тепло, но только от того мне было ещё больше горько! Почему я стала парой генералу Арье? Почему? Лучше бы эта метка вообще не появлялась!

Слёзы так и хлынули из глаз. Обида, боль и разочарование рвались наружу солёным потоком.

Мы так и стояли во дворе у моего дома, пока я наконец хоть немного не успокоилась.

— Знаешь, а ведь моя бабушка, кажется, нашла твоего отца.

Меня словно холодной водой облили. Я чуть отшатнулась, заглядывая в бездонные глаза дракона:

— Правда? — тихо выдохнула я.

— Да, он живёт недалеко от Ильстена в родовом поместье. Если хочешь, моя семья может договориться об ужине в его доме. Возьмём тебя с собой.

Я не верила своим ушам. Он сейчас мне совсем правду говорит? Не лжёт?

— Только тебе придётся пройти одну неприятную процедуру на артефакте, что может определить ваше родство.

​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​

— Если тот, о ком ты говоришь, конечно поверит и согласиться… — отвела я взгляд.

— Сия рассказала, что пригласила тебя организатором на свой день рождения. Боюсь к твоему отцу мы сможем направиться лишь после. Да и у моей бабушки довольно много дел.

— Почему ты мне помогаешь? — тихо спросила я, искренне не понимая зачем он так старается.

— Я уже говорил. Я делаю это для себя.

И вот снова он говорит загадками…

— Если хочешь успеть на праздник Сиены, то нужно уже завтра подготовить цветы и вещи. Вазы, что ты заказывала, уже доставили в их родовое поместье.

— Скажи, а что за дракон и род, от которого пряталась моя мама? — я, конечно понимала всю важность ситуации, но никак не могла отпустить эту тему.