Заброшенная тропа

22
18
20
22
24
26
28
30

Прежде чем мое отражение успело убедить меня, что еще один день секретности не повредит, я отошла от раковины. Женская раздевалка в «Галлауэе» была пуста. Большинство сотрудников уже оставили свои личные вещи, чтобы приступить к работе.

В это время года в отеле было не так многолюдно, как в теплое время года. В декабре количество гостей в отеле уменьшалось. Горничные становились менее суетливыми. Персонал на территории был сокращен до минимума. Наши сезонные работники вернутся весной.

Поскольку до Рождества оставалось всего пять дней, эта неделя была одной из самых тихих в году. Хотя некоторые семьи, согласно ежегодной традиции, приехали отпраздновать это событие в «Галлауэй». Вокруг них суетились и уделяли им особое внимание. Наш шеф-повар был занят приготовлением экстравагантных праздничных блюд.

В любое другое время года я бы обязательно заглянула на кухню. Но сейчас, из-за запахов и тошноты, я избегала этого конца отеля по той же причине, по какой избегала цветов в вазонах. Все воняло.

Я побрела по коридору, изо всех сил стараясь изобразить на лице радость. Я опоздала на встречу с моим боссом, Энди, новым генеральным менеджером, на пять минут.

Марк нанял Энди в начале этого года, и обязанности, которые я выполняла в качестве временного генерального менеджера, были переданы ему, но Энди настоял на продолжении ежедневных совещаний. Я слишком устала для этого.

Несмотря ни на что, я направилась в вестибюль. Огромное пространство украшали три рождественские елки, каждая из которых была украшена золотыми гирляндами и серебряными лентами, которые были закручены в идеальные спирали вокруг ветвей. Хрустальная люстра, висевшая низко в центре помещения, отбрасывала ломаные лучи на мраморный пол.

Отель выглядел волшебно, хотя я по-прежнему предпочитала весну и лето, когда помещение украшали свежие цветы, а мои растения приветствовали гостей, проходивших через широкий парадный вход.

Я помахала рукой администратору, сидевшему за стойкой, а затем исчезла за дверью за стойкой с табличкой «Только для сотрудников». Затем, собрав последние силы, я поплелась по лестнице на второй этаж.

В угловом офисе Марка было темно. Зимой он брал выходные по средам в качестве личного дня. Его дом на берегу моря был таким же впечатляющим, как и его отель, и, если бы он принадлежал мне, я бы тоже взяла за правило проводить там время.

Рядом с кабинетом Марка находился кабинет Энди. Он был не таким впечатляющим, как угловой, но с видом на океан и скалы, которые уступали место песчаному пляжу, он определенно не был отстойным.

Придав своему лицу бодрое выражение, я постучала в дверь Энди.

— Входите.

Я повернула ручку и вошла.

— Привет.

— Ария. — Он встал из-за стола и поправил лацкан пиджака. Затем он улыбнулся приятной улыбкой, которая выдавала его чувства.

Влюбленность Энди в меня была самым страшным секретом в «Галлауэе».

— Пожалуйста, позволь мне. — Он обошел стол и выдвинул стул для гостей. — Присаживайся.

— Спасибо. — Я отшатнулась, когда он задержался у подлокотника всего на секунду дольше, чем следовало.

Несмотря на неловкость и неуютную влюбленность, Энди за те месяцы, что проработал здесь, показал себя хорошим начальником. Он с добротой относился к персоналу. Он усердно работал и заслужил уважение Марка. Но Энди был одиноким мужчиной лет сорока пяти, и его привязанность ко мне была так же очевидна, как волны, разбивающиеся о берег за окном.