Заброшенная тропа

22
18
20
22
24
26
28
30

Мысль о том, что этот парень будет в ее жизни. Займет мое место. Нет. Черт возьми, нет.

Я отец. Это мой ребенок. Может быть. Я надеялся. Возможно.

— Ария, — процедил я сквозь зубы. Она что, не видела, как я из кожи вон лез?

Еще один свирепый взгляд в мою сторону. Еще одна страдальческая улыбка в сторону Энди.

— Счастливого Рождества.

— Тебе тоже. — Энди попятился и, наконец, повернулся и исчез в коридоре.

Оставив нас с Арией стоять посреди вестибюля отеля, уставившись друг на друга.

Она действительно выглядела ужасно. Хуже, чем ужасно.

И была прекрасна.

После свадьбы мне было трудно выбросить ее из головы. В течение двух месяцев я делал все возможное, чтобы вернуться к нормальной жизни. На работе было много работы, и я использовал это как возможность отвлечься. Но в темные часы, когда я оставался дома один, я оказывался на кухне и жалел, что цветы, которые она украла, погибли.

Она была права. Они добавили немного жизни в дом.

Ее аромат, цветочный и сладкий, исчез из моей спальни наутро после того, как она ушла. Рон слишком хорошо справлялся со своей работой и постирал мои простыни, пока я был в душе. Но я все еще мог представить себе Арию в моей постели, крепко спящую с едва заметной улыбкой на лице.

Когда я закрыл глаза, сначала меня приветствовали ее шелковистые волосы. Затем ее глаза. Эти шоколадные глаза с огненными искорками. Затем появлялась ее застенчивая улыбка. Та самая, которой она одаривала меня бесчисленное количество раз на свадьбе.

От Арии Сент-Джеймс невозможно было ускользнуть.

И вот теперь она была беременна. Моим ребенком.

Беременна.

Я прокручивал это слово в своей голове снова и снова. Проверяя его серьезность. Я мысленно повторял его в течение трех часов полета. Это было так… потрясающе. Девять букв, которые изменили мою жизнь.

Идея была слишком сложной. Слишком масштабной. Поэтому я бы сначала разобрался с чем-нибудь поменьше.

— Кто это? — Я кивнул в ту сторону, где исчез Энди.

— Энди — мой босс.