Заброшенная тропа

22
18
20
22
24
26
28
30

— Я поужинаю в отеле. — Мой желудок скрутило так, что я не смогу есть, хотя пицца манила меня. Но если я останусь, мы с Арией, скорее всего, найдем из-за чего поссориться. Мне лучше уйти и закончить этот разговор на хорошей ноте.

— Ты остаешься?

— Разве ты не собираешься завтра в Аризону на Рождество?

— Таков был план.

— Отменяй свой рейс. Нет смысла лететь коммерческим рейсом, если я собираюсь в то же самое место.

Она нахмурилась, как будто хотела возразить, но она полетит на моем самолете. Это был совсем не коммерческий полет.

— Во сколько мы вылетаем?

— Я заеду за тобой в десять.

— Нет, не надо. Я приду в отель.

— Хорошо. — Я направился к двери, но, прежде чем взяться за ручку, остановился и обернулся. — Я знаю, такая срочность, наверное, кажется странной. Почему я хочу быть там. У меня был плохой отец. И я давным-давно поклялся не совершать тех же ошибок, что и он.

— Ты не обязан мне это объяснять, Броуди.

— Да, я знаю.

— Хорошо, — прошептала она. — Спокойной ночи.

— Спокойной ночи. — Я бросил последний взгляд на ее лицо, запоминая контуры щек и форму рта.

После свадьбы ее образ несколько потускнел. Теперь он был свежим. Гипнотизирующим.

Черт, я пропустил это.

Не сказав больше ни слова, я ушел, пройдя полквартала, когда увидел приближающуюся машину доставки пиццы. Шагая по тротуару, я достал телефон и позвонил Кларе.

— Она тебя еще не выгнала? — спросила она.

— Пока нет.

— Что ты делаешь, Броуди? Ты что, психуешь, да?