Заброшенная тропа

22
18
20
22
24
26
28
30

— И что теперь? — спросил Броуди, выглядя таким же растерянным, как и я.

Я пожала плечами.

— Как насчет поездки в Аризону? Мне нужно доставить рождественские подарки.

Глава 9

Броуди

— Где она? — Я в десятый раз проверил свой телефон.

— Ты хуже Августа, — пробормотала Клара.

Не совсем. Август был на улице, закутанный в куртку и шапку из-за прохладной февральской погоды, и разъезжал по подъездной дорожке на своем детском джипе. Круг за кругом, его взгляд был прикован к воротам.

Мой тоже.

Мы оба с нетерпением ждали, когда она приедет.

Я расхаживал перед окном.

— Это чертовски нелепо.

— Я так и сказала. — Клара сидела на диване в моей гостиной, не отрывая глаз от телефона. Я спросил, чем она так увлечена, когда ей следовало бы беспокоиться об Арии. Она смотрела рецепты и наряды для малышей в Пинтересте.

Об Арии, упрямой, несносной женщине, которая отказалась позволить мне нанять для нее машину. Об Арии, моей беременной — подруге? коллеге? знакомой? — той, которая настояла на том, чтобы самой собрать свои вещи и погрузить их в грузовик, чтобы доехать из Орегона в Аризону.

Позволит ли она мне взлететь, чтобы помочь ей?

Позволила ли она мне нанять кого-нибудь везти грузовик, чтобы она могла прилететь сюда на моем самолете? Нет.

Прислушалась ли она к доводам разума, что беременной женщине не следует поднимать коробки и комнатные растения? Нет.

Ария даже не позволила своей сестре приехать в Орегон и помочь, когда Клара предложила.

На планете Земля не было более упрямой женщины, чем Ария Сент-Джеймс. За последние два месяца она довела меня до грани помешательства.

— Никогда в жизни я не встречал такого несгибаемого человека, как твоя сестра.