— Я здесь для того, чтобы пресмыкаться.
— Хорошо. — Он кивнул. — Иди.
— Спасибо. — Я обогнул прилавок и направился к двери, ныряя в мастерскую.
Улыбка Арии, как и Марти, погасла, когда она посмотрела на меня продолжая делать то, что делала.
— Ты пришел, чтобы купить мне пони? Остров? Остров пони?
— Не сегодня.
Она взяла розу с металлического столика и поставила ее в вазу, которую наполняла. Ее волосы были заплетены в косу, перекинутую через плечо, а выбившиеся пряди были заправлены за уши. Ее карие глаза сверкали — сердито, но мне нравился их огонь. На щеках играл румянец.
Ария была прекраснее любого цветка в мире. Даже безумная, она была прекраснее любой розы.
Это был первый раз, когда я увидел ее за три дня, если не считать того, что я видел ее мельком, когда она приходила и уходила из дома Клары или из этого магазина. Я впился в нее взглядом, как человек, испытывающий жажду, стоящий перед чистым горным ручьем.
Три дня. В конце концов, я не выдержал, послал к черту свою гордость и отправился в цветочный магазин, чтобы напиться.
Ария чувствовала себя здесь непринужденно и комфортно. Это были ее владения. Всего за несколько дней она сделала их своими. Когда я входил в помещение, я обычно мог сказать, кто здесь главный. В прошлом месяце магазином управлял Марти. Теперь власть принадлежала Арии. И, боже, это было чертовски сексуально.
Она проигнорировала меня и продолжила работать над оформлением.
На полу стояли пластиковые ведра. В некоторых были цветы. В большинстве — выброшенные стебли и листья. Вдоль стен тянулись полки, на каждой из которых стояли пустые вазы разных форм и размеров. Длинный прилавок, тянувшийся через всю комнату, был завален ножницами, бечевками и лентами. За спиной Арии был проход в прохладную комнату. В дверном проеме не было настоящей двери, просто полоски толстого пластика, свисавшие с рамы до бетонного пола.
Все было так же беспорядочно и неорганизованно, как и тогда, когда я пришел, чтобы согласовать покупку. Мы сидели за этим самым столом, Клара рядом со мной, и подписывали документы на этот магазин.
Час спустя, пока они, вероятно, планировали свой выход на пенсию на Гавайях, мой адвокат был занят составлением другого пакета документов. Соглашение между мной и Арией, которое гарантировало, что она никогда точно не узнает, сколько я заплатил за этот магазин.
— Что ты здесь делаешь? — Она взяла ножницы и обрезала стебель розы. Щелчок разнесся по мастерской, как резкий укус.
— Ты избегаешь меня уже три дня.
— Расскажи мне что-нибудь, чего я не знаю.
Я нахмурился.
— Я думал, ты хотела поужинать вместе.