— Какого черта вы делаете, Елизавета? — сказал он. — Отойдите от моего стола, или будете уволены.
Я была застигнута врасплох, но изо всех сил старался не подать виду. Он не называл меня Елизаветой. Я посмотрела на свои бедра, уже сомневаясь в себе. Я сделала глубокий вдох и собралась с духом.
— Хватит, — сказала я, понизив голос почти до шепота.
Я закинула ногу на подлокотник его кресла и придвинула его поближе, чтобы он сидел прямо передо мной. Он попытался встать, но я уперлась своей туфлей ему в грудь и толкнула обратно. Он откинулся назад, выглядя совершенно ошеломленным. Прежде чем он успел ответить, я раздвинула ноги, так что они оказались в ловушке, и мои пятки коснулись его бедер. Его взгляд в удивлении опустился мне между ног. Я показываю ему свои красные кружевные трусики, но в этот момент мне все равно. Он выглядит растерянным и взволнованным, когда поднимает на меня взгляд, его гнев на время проходит. Я бросаю взгляд на его телефон и беру его, передавая ему.
— Давай. Позвони в отдел кадров. Я бы хотела посмотреть, как это будет выглядеть. Скажи им, что Елизавета Романова, твоя жена, уволена с работы за сексуальные домогательства к начальнику.
Его взгляд возвращается к моим бедрам и красному кружеву, вызывающе контрастирующему с моей кожей. Он облизывает губы и моргает.
— Не будешь звонить? — он оглядывается на меня и качает головой. Я кладу телефон обратно и крепче сжимаю его галстук.
— Иди сюда, — говорю я ему. Артур встает между моими бедрами, и я обхватываю его ногами, притягивая ближе. Он кладет руки на стол по обе стороны от моих бедер, не давая мне прижать его к себе вплотную.
— А теперь расскажи мне, что происходит, Артур. Что случилось? Мы вместе позавтракали, а потом ты сбежал. Мы отлично провели выходные вместе, и я вообще не поняла, с чего все началось. Если ты не скажешь мне, где я ошиблась, как я смогу учиться на своих ошибках?
Артур смотрит куда-то поверх моего плеча, вместо того чтобы смотреть на меня.
— Прости, Артур. Прости, что я не уделяла тебе достаточного внимания. Теперь все изменится, если ты дашь мне шанс.
Он качает головой, выражение его лица становится суровым.
— Нет. Почему что-то должно измениться? Зачем вообще что-то менять? Когда мы поженились, мы решили, что между нами все останется по-прежнему. Наш брак — всего лишь фикция. У нас нет никаких обязательств друг перед другом. Я был слишком узколобым. Мой взгляд на брак всегда был традиционным, но у нас-то не настоящий брак. Верность и преданность своему мужу… это не то, чего я должен требовать от тебя. Да это даже не то, чего я хочу от тебя!
У меня разрывается сердце. За последний месяц я начала видеть Артура в другом свете. Я стала воспринимать его не только как человека, но и как своего партнера. Я не осознавала этого, пока он не упомянул об этом, но я действительно хочу от него верности. Прав ли Артем? Неужели Артур не способен обеспечить это? Неужели он уже устал от многомесячного воздержания?
— Я бы предпочел, чтобы все осталось так, как было до свадьбы. Давай забудем о правилах. Я хочу, чтобы мы начали встречаться с кем-то другим.
Я смотрю на него в шоке.
— Ты… ты хочешь встречаться с другими женщинами?
Артур сжимает челюсти и кивает.
Я качаю головой:
— Нет, — говорю я, внутренне паникуя.