Игровая площадка для грешников

22
18
20
22
24
26
28
30

— А что, если я захочу заработать еще немного твоих денег? Сколько бы ты дал мне за то, чтобы трахнуть меня? — Спросила я.

— Что? — прорычал он.

— Ну, похоже, ты хочешь заплатить за мое время, так что я должна предположить, что ты думаешь, что оно продается. Так сколько я для тебя стою? Штуку? Две? Десять? — Мои пальцы сжались вокруг денег, которые он всучил мне, а его брови сошлись вместе, от того, что он, похоже, совсем не понял, к чему я клоню.

Фокс искал ответа, и я врезалась в него плечом, протискиваясь мимо.

— Неправильный ответ, придурок, — прорычала я, вбегая в толпу, прежде чем он успел поймать меня снова, и подбросила в воздух горсть наличных, которую он мне дал.

Люди вокруг нас взволнованно закричали и нырнули за ними, а я убедилась, что у него нет ни малейшего шанса поймать меня, когда побежала на дальнюю сторону лагуны.

Я сдернула с себя его дурацкую майку, разорвала ее прямо посередине и отшвырнула от себя, остановившись только тогда, когда добралась до площадки для борьбы в желе, где две девушки боролись в красной жиже под безумные крики толпы.

Я разочарованно выдохнула, резко развернулась и врезалась прямо в Чейза, ударив его по руке достаточно сильно, чтобы он пролил рюмку, которую держал, на голую грудь, и ее содержимое золотисто-коричневой дорожкой стекло по животу.

— Какого хрена, призрак? — прорычал он.

— Только не говори мне, что ты теперь тоже меня преследуешь? — Огрызнулась я в ответ. — У меня будет передозировка энергией большого члена, если так будет продолжаться.

— О чем, черт возьми, ты говоришь? — Чейз проворчал, глядя на свою грудь, как будто алкоголь на коже был для него сейчас самой большой проблемой в мире. — Теперь я, блядь, весь в нем, — выругался он.

Я оглянулась через плечо и заметила Фокса, проталкивающегося сквозь толпу по пятам за мной с лицом, подобным грому.

— Ну, не тратить же его впустую, — сказала я, быстро поворачиваясь обратно к Чейзу и наклоняясь вперед, чтобы слизать пролитый напиток с его кожи.

Он застыл совершенно неподвижно, когда я прижалась языком к напряженным мышцам у основания его живота, проводя им вверх по ложбинке между мышцами его пресса, и ощутила сладость его кожи под горьковатой текилой.

Я протянула руку, чтобы схватить его за плечи, пока мой язык собирал последние капли с его груди, и посмотрела в его голубые глаза с виноватой ухмылкой. Его рот был приоткрыт от удивления, и на этот раз с его губ не сорвалось ни одного язвительного слова, — были только жар в глазах и напряжение в его Троянском теле.

— Извини за это, Эйс, но мне нужен был отвлекающий маневр, и, похоже, это ты. — Я поцеловала его в щеку, а затем метнулась прочь, как раз когда Фокс прорычал какую-то звериную угрозу и врезался прямо в него.

Чейзу удалось удержаться на ногах, он отпихнул Фокса назад с такой же силой и начал орать на него, чтобы тот успокоился, и назвал меня сумасшедшей сукой, а Фокс пригрозил оторвать ему яйца, если он еще раз прикоснется ко мне подобным образом.

Я мысленно дала себе пять за это сочетание блестящего плана и бесплатной выпивки и повернулась, чтобы убежать. Но как раз перед тем, как я успела это сделать, когтистая рука схватила меня за запястье, и я, развернувшись, увидела Рози Морган, уставившуюся на меня во всей красе с крашеными волосами. Да, да, я была лицемерной сучкой с волосами единорога, но кого это волновало?

— Я только что видела, как ты пыталась вцепиться в моего парня? — потребовала она ответа пронзительным голосом, и ее щеки надулись, как у рыбы фугу, что вызвало у меня желание шлепнуть по ним, чтобы они лопнули.

— Э-э-э, технически, он только что угостил меня напитком в нестандартном…