Вскоре мы въехали в ворота Дома-Арлекин, и я выскочил из машины еще до того, как Джей-Джей нажал на стояночный тормоз в гараже, взлетел по лестнице в дом и широко распахнул дверь.
Прежде чем я успел сделать хоть шаг в коридор, Чейз врезался в меня, обвивая руками, от него пахло морем, с его одежды капало, а волосы были влажными.
— Фокс, черт возьми, я не смог ей помочь, — прохрипел он, хватаясь за меня, и ужас просочился сквозь мою кровь.
— Что случилось? — Спросил я, когда Джей-Джей присоединился к нам, тоже обнимая Чейза, пока он не оказался зажатым между нами.
— Мы разделились на пароме. Мне пришлось спрятаться, но я пытался найти ее. Я не смог ее найти. А когда я нашел… она была у них. Охранники схватили ее с рюкзаком с часами. Черт возьми, мне так жаль. — Он отстранился от нас, схватившись за грудь, как будто ему было больно. И я тоже почувствовал эту боль, пронзившую мои внутренности, как мясницкий нож.
— Она была заперта в комнате, и у них было оружие. Я слышал, как они звонили в полицию на материк… Я ничего не мог поделать, — тяжело сказал он, качая головой. — В конце концов я вернулся туда, где должна была быть моя лодка, но веревка оборвалась. Она, блядь, пропала, так что я просто прыгнул и поплыл домой. Я потерял свой телефон. Я потерял… все. — Его плечи вздрогнули, и Джей-Джей прижал руку к спине, обменявшись со мной испуганным взглядом.
Моя челюсть запульсировала, и тысячи яростных мыслей пронеслись в моей голове.
Я бросился на Чейза, отрывая его от Джей-Джея и врезаясь кулаком ему в живот. Я бил и бил, моя ярость пронзала меня, как землетрясение, когда я прижал его к стене. Но потом я увидел боль в его глазах и понял, что он даже не сопротивлялся, как будто хотел этого. Как будто он хотел, чтобы я заставил его заплатить за это.
— Ты привлек ее к этой работе, — прошипел я, и он кивнул, отводя от меня взгляд.
— Я знаю, — прохрипел он. — Я знаю, что я наделал. Мне жаль.
— Оставь его, брат, — убеждал Джей-Джей, хватая меня за руку, чтобы привлечь мое внимание, и я смотрел на него, пока мой мир рушился на части. — Мы вернем ее. Мы что-нибудь придумаем.
— Слишком поздно, — мрачно сказал Чейз, и я бросил на него свирепый взгляд, яд разлился по моим венам.
—
— Даже Фокс Арлекин не выше закона, — пробормотал он. — Она ушла.
— Она не ушла! — Взревел я, отбегая от него, срывая картину со стены и швыряя ее в коридор. Повсюду разлетелось стекло, и мои ботинки захрустели по нему, когда я добрался до кухни и схватил один из табуретов у островка, швырнул его в стену и разбил так, что он с грохотом упал на пол вдребезги.
Наверху залаял Дворняга, и мое сердце сжалось в груди, боль была такой сильной, словно по нему снова и снова колотили молотком.