Джеймисон Майлз

22
18
20
22
24
26
28
30

– О чем ты? Нью-Йорк – мой дом, и я вполне расслаблен.

Улыбнувшись, вновь пускаюсь бежать. Он быстро догоняет меня.

– Здесь невозможно расслабиться, Джей, – поясняю я, когда он пристраивается рядом. – Это очень неспокойный город, его кипучую энергию наверняка можно увидеть даже из космоса. Всю ночь звучат сирены, куда-то мчат автомобили, и миллионы людей снуют взад-вперед со скоростью миллион миль в час, – убеждаю я; Джеймисон не сводит с меня взгляда. – Нам ведь даже не нужно далеко уезжать из города. К примеру, на эти выходные я уже заказала нам поездку-сюрприз.

– Когда ты успела?

– Еще вчера, – на ходу придумываю я; впрочем, неважно. – Поразмысли об этом. Всю неделю мы живем в твоей квартире, усердно работаем, а в выходные – полностью расслабляемся, забываем про телефоны, интернет и проводим время вместе.

– Что? – хмурится он. – Это невозможно. Я должен все время быть на связи, Эмили.

– Вовсе нет, – возражаю я, пытаясь справиться с дыханием. – Тебе нужно восстановить энергию, перезарядиться, чтобы как можно лучше управлять фирмой. Усталый и измученный ты принесешь не слишком много пользы.

Мы подбегаем к проезжей части и, поглядев по сторонам, замираем на тротуаре, ожидая, когда сможем перейти на другую сторону.

– К тому же, – тяжело дыша, продолжаю я, – так мне удастся извлечь лучшее из общения с вами обоими.

– О чем ты? – хмурится он.

– Ну я по уши влюблена в Джима, с которым познакомилась в самолете, – начинаю я; Джей внимательно слушает. – И постепенно учусь любить измученного генерального директора, который порой берет верх над телом. – С улыбкой на губах Джеймисон возобновляет бег; стараюсь не отставать. Похоже, он начинает понимать, к чему я клоню. – Таким образом… – Я уже почти задыхаюсь. Боже, для чего так настойчиво пытаться говорить на бегу? – Так я смогу проводить время с вами обоими.

Остановившись, Джей хватает меня за руку и притягивает к себе, сжимает лицо в ладонях и касается губами моих губ, скользит языком в рот. Мы жадно целуемся прямо на углу улицы, я опускаю ладони на его бедра. Интересно, как мы выглядим со стороны?

– Так мы договорились? – шепчу я, глядя ему прямо в глаза. – Мне переезжать к тебе?

Он поглаживает пальцами мое лицо.

– Полагаю, насчет выходных мы что-нибудь придумаем, – произносит он; я улыбаюсь. – Но лишь потому, что оба мужчины жаждут видеть тебя в своей постели. – Сжав мне бедра, Джей притягивает меня ближе.

– Да ты просто сексуальный маньяк, Майлз, – тихо говорю я, утыкаясь головой ему в плечо; в ответ он стискивает мне задницу.

Сзади вдруг раздается гудок машины.

– Снимите себе комнату! – советует мужской голос.

Рассмеявшись, мы бросаемся бежать по тротуару. Я не в силах перестать улыбаться.

– Что? – хмыкает Джей.