— Да.
— Я прошу Вашего спасения.
— Моего спасения? — с недоумением повторила я, вспоминая русский язык и пытаясь вспомнить, есть у этого слова еще одно значение. Но его не было.
— Внизу нас просто разрывают толпы журналистов. Тут не меньше пятнадцати съемочных бригад, и они все требуют рассказать, в каком номере находится мистер Эфрон.
— Неужели здесь не жили актеры? — я искренне удивилась, поскольку не ожидала такого поворота. — Неужели вы не знаете, как отшивать надоедливых журналистов?
— Да, но… но… — бедняга почему-то не мог связать и двух слов.
Ко мне подошел Зак и вопросительно уставился.
— Журналисты внизу жаждут познакомиться с тобой лично, — шепотом сообщила я, прикрывая рукой трубку.
— Ну, так давай, — пожал плечами он, — что тут такого? Это будет мой первый опыт в России.
— Ты вовсе не обязан.
— Да, но я хочу.
— Ты не понимаешь всего масштаба, — всё пыталась отговорить его я.
— Вспомни, кому ты это говоришь, — усмехнулся он. — Вот только сейчас мне очень не хватает Адама. Он бы отлично их организовал.
— Давай попробую я? — предложила я.
Зак конечно сильно удивился, но кивнул.
— Хорошо, Зак Эфрон даст сегодня интервью, — сообщила я портье. — Но только пять. Не больше. Будьте добры, запишите их по порядку. Я скоро спущусь.
— Спасибо, миссис Эфрон. Все будет сделано.
Миссис Эфрон… как приятно это звучит, — отметила я и повернулась к Заку, чуть не влетев в него.
— Значит так, у тебя сегодня пять интервью, — я сразу перешла на деловой тон, — я спущусь к ним через десять минут, и первых провожу в ресторан отеля. Там мы пообедаем. Ты можешь спуститься через минут двадцать после меня.
Глаза Зака широко раскрылись, и он удивленно кивнул.