Провинциал 8

22
18
20
22
24
26
28
30

Глава 15

Конференция

— Начну с того, что я сам не верю тому, что сейчас вам сообщу — уж очень невероятным мне всё это кажется, — голос Четвёртого в этой конференции, равно как и любой другой голос, идентифицировать было невозможно, так как голоса участников программными средствами унифицировались, и становились совершенно одинаковыми.

Это было сделано, как вы понимаете, для соблюдения конспирации. Правда, оставалась возможность узнать говорящего по манере речи. Но и тут для того, чтобы его узнать в этой конференции, его надо было знать в жизни. Причём, очень хорошо знать.

А те, кто тут собрались, за очень малым исключением, если и видели друг друга когда-нибудь, то лишь мельком.

— То есть, вы эту информацию достоверной не считаете? — задал вопрос один из участников.

— Информацию эту почерпнули из рапорта на высочайшее имя. Автор рапорта — генерал-майор Пронин… Так что по поводу достоверности — судите сами. Если вы думаете, что Пронин пишет сказки для государя-императора, и ему за это ничего не прилетает, то вы, наверное, всё-таки ошибаетесь… А касаемо моих слов — я выразил только свою субъективную позицию. Надеюсь, вы составите и своё собственное мнение о том, что я вам сейчас сообщу…

— Ну, начинайте уже, — старику было интересно, ведь оратор ранее в личном сообщении намекнул ему на то, что сведения, которые он приготовился сообщить, содержат информацию о вещах, находящихся, по его мнению, за гранью возможного, — мне не терпится узнать, о каких невероятных вещах пойдёт речь.

— Ну, что же, — решился Четвёртый, — слушайте. Начну с того, что Пронин уже довольно продолжительное время курирует одного худородного провинциального аристократа. И этот аристократ является каким-то невероятным везунчиком, либо мистификатором — ещё более невероятным.

— Мы собрались тут о жуликах говорить? — раздался ещё один безликий голос.

— Попрошу всех присутствующих соблюдать приличия, — одёрнул вопрошающего старик, который был бессменным председателем собрания. И, его модератором, естественно, — и не перебивать докладчика.

— Спасибо, господин Первый, — откликнулся докладчик, — итак, я продолжу… Ещё раз, для тех, кто меня не услышал с самого начала — всё, что я излагаю, это не более, чем пересказ рапорта генерал-майора Пронина, начальника разведочного департамента ГУГШ. Все вопросы относительно достоверности изложенного мною прошу задавать, — тут выступающий позволил себе желчно хихикнуть, — генералу. За последствия этого я ответственность нести отказываюсь, разумеется. На ваш страхи риск.

Он взял небольшую паузу и прислушался к тишине, воцарившейся в чате. Сочтя то, что более никто не начал задавать глупые вопросы, сигналом о готовности слушателей воспринимать его слова, он продолжил свою речь:

— Так вот, то, что этому аристократишке везёт, доказывает хотя бы то, что на его землях были обнаружены богатейшие залежи меркоксита. И никто их у него отжать не смог, хотя попытки были. Я знаю, по меньшей мере об одной такой попытке, которую делал небезызвестный большинству присутствующих фонд «Недра»…

Он опять прислушался. Но тишину никто не нарушил. Все знали о манере фонда вести дела, и теперь переваривали сказанное.

Нет, всё же кто-то из присутствующих отважился на реплику:

— Только не говорите нам, что именно из-за него фонд прекратил своё существование и почти все члены правления скоропостижно покинули этот мир. Большинство — навсегда…

— Я вам этого и не говорил, — хмыкнул докладчик, — хотя крах фонда последовал сразу за их неудачной попыткой наложить лапу на собственность этого Андрея Антонова.

И снова раздалась реплика «из зала»:

— А ведь что-то говорили про это. Правда, только на уровне салонных слухов…