Опальная жена генерала драконов. Жестокое пари

22
18
20
22
24
26
28
30

— Мне нужен настоящий целитель.

— Ты не больна. Всего лишь откат, нервный срыв и небольшая лихорадка от плохо сваренного зелья.

— Я хорошо его сварила, — возражаю, но замолкаю под его насмешливым взглядом.

— Верни меня к отцу, — прошу я.

— Нет. Ты моя, пока еще моя.

— Отчислишь? — тру переносицу, мысли путаются.

— Какой в этом смысл? — он пожимает плечами и капает несколько алых капель в высокую рюмку. — Тебе надо поспать, чтобы восстановить силы.

— Я не буду спать.

Дракон закатывает глаза, громко фыркает, но ставит рюмку на стол:

— Пока длится прорыв, ты побудешь тут. А потом вернешься под опеку Лондри и этого своего… женишка.

Бран приближается к постели и откидывает с меня одеяло. Я тут же вздрагиваю, но в комнате натоплено, поэтому дрожу больше от стыда и гнева, чем от холода.

Муж улыбается, а потом просто закутывает меня в плед и поднимает на руки.

— Бран Дормер, почему ты такой бесцеремонный?!

— Кто мог подумать, что ты капризная, Валери, — цокает он, но явно насмехается.

— Пусти…

Меня не слушают и несут к окну, имеющему очень удобный широкий подоконник, устеленный шкурами. Бран садится, устраивая меня у себя на коленях.

Муж возится со мной как сиделка и это очень странно. Могучий Бран Дормер не должен вести себя подобным необычным образом.

Меня окутывает его запахом — знакомым и незнакомым одновременно. Но мы с драконом практически не знаем друг друга и большая часть воспоминаний, связанных с ним, чужие.

— Я не понимаю, — почти шепчу.

— Не нужно понимать, Валери. Просто живи. Я был бы рад оставить после себя потомство, но настаивать не буду…