Пиар-менеджер выглядел очень подавленным, видно, что все пошло по не запланированному сценарию.
-Господин Председатель, давно нигде не мелькали сообщения о Джессике и Тэхи. Мы решили немного подогреть интерес публики, сделав такой вброс. Но мы планировали, что она зайдет к парням после концерта, и папарацци сделают два-три снимка. Почему девушка решила сделать все по-другому - мы не знаем, и нам самим теперь приходится улаживать все вопросы со СМИ.
Председатель перевел взгляд на девчонку, та затараторила, пытаясь оправдаться:
-Ну, какая разница, перед концертом или после! Ничего же не случалось непоправимого! Да и парни почти сразу дверь закрыли!
Председатель нахмурился.
-Есть правила, которые никому не позволено нарушать. Вы нарушили и будете наказаны. Ваша жалоба признана необоснованной, вы сами виноваты.
Молчавший до сих пор Тэ вскинулся:
-Хенним, пользуясь случаем, повторно прошу пиар-отдел прекратить эту рекламную акцию насчёт меня и Джессики. Не спорю, девушка она милая, но слишком уж она принимает искренне этот фансервис! Если уж совсем никак без каких-либо интриг, то пусть опять ко мне припишут Чона, что ли…
Председатель хмыкнул, но промолчал, взглянув на пиарщика. Бедняга совсем попытался мимикрировать под обивку стула. После непродолжительного молчания, начальство изрекло:
-Теперь со всем разобрались. Ещё раз, парни, выражаю вам свою благодарность за хорошую работу. Можете быть свободны. Останетесь только Джун, Марго и менеджер группы. Да идите, идите, ничего я не сделаю я вашей Марго! Надо обсудить ее график туров.
Глава 31
Глава 31
Парни потянулись к выходу, оглядываясь на нас. Жалобщики удалились ещё ранее. Председатель спросил:
-Что скажете, Марго? Как вы решили совместить свою работу с концертной деятельностью?
Я уже давно размышляла об этом, и некий план у меня был. Вопрос только в том, насколько я нужна музыкальному лейблу и согласятся ли они. Я вздохнула поглубже и начала:
-С туром по стране особых сложностей не предвижу. Корея - не Россия, тут нет таких расстояний. Самый дальний от столицы город - Пуссан, до него четыре часа езды, но два концерта там выпадают на мои выходные дни, так что я могу со всеми ехать. До Инчхона час езды рейсовым автобусом. Я договорилась на работе, что буду приходить рано утром, но уходить раньше других. Так что буду успевать добираться до концерта. С международным туром тоже есть вариант решения - и я озвучила ситуацию, которая сложилась в фирме в связи с санкциями, со сложностью работы с арабскими клиентами. И то, что компания не расторгает со мной контракту только из-за неустойки.
И добавила:
-Ваша компания, господин Председатель, могла бы подать заявку на мои временные услуги, как переводчика, на время международного тура. Проще говоря, заключить договор на аренду меня. А потом и срок, необходимый для расторжения контракта, подойдёт. Думаю, что компания с радостью избавится от меня.
Председатель думал не слишком долго, кивнул раздумчиво:
-Думаю, в ваших словах есть подходящий нам всем вариант. Поручу юристам и финансистам, пусть они этот вопрос проработают и заключат контракт с вашей компанией. Но внутренний тур остаётся на вашей совести. Будет просто замечательно, если работа группы не будет нарушена. Все свободны, спасибо всем. Начальнику службы безопасности остаться.