– Очаровательно, – хмыкнул он, поднеся руку к подбородку, словно размышляя. – А что же рассказывают? Надеюсь, только хорошее? Например, что я очарователен и умен?
– Что ты… – я все же запнулась.
Как сказать? Страстный? Любвеобильный? Звучит еще хуже!
Употребить то же слово, которым воспользовалась швея? Они все были… нет, пристойными, конечно! Но обычно между мужчиной и женщиной такого не звучит.
Если у них приличные отношения, разумеется.
Заметив заминку, лорд Ибисидский тотчас пришел мне на выручку. Разумеется, в своей манере!
– Стесняешься? – с очень понимающим и потому очень раздражающим выражением лица, проговорил он. – Тогда просто повтори, что слышала. В тех же выражениях.
– Что ты темпераментный мужчина!
– Слушай, а правду говорят! – восхитился Одар. – Редкое явление для сплетен.
Пришло время поделиться сказочной цифрой!
– А еще сказали, что у тебя было сорок любовниц только за прошлый сезон.
Дар рассмеялся, запрокинув голову, а затем снова посмотрел на меня, слегка наклонившись вперед. Его глаза блестели, а улыбка была настолько заразительной, что градус моего напряжения тотчас опустился.
– Ничего себе у меня аппетиты, – с легкой иронией протянул он, сцепив пальцы перед собой. – Сорок за сезон? С марта по сентябрь… Это значит… по одной-две женщины каждую неделю. А еще работа, сон, приемы, балы… Послушай, а они случайно не рассказали, как я все успевал? Потому что очень хочется знать этот секрет! Полезный, согласись!
Я покачала головой, чувствуя, как уголки губ предательски тянутся вверх. Этот человек умел обращаться с любой информацией так, чтобы перевернуть ее с ног на голову и заставить звучать как шутку. Но при этом в его взгляде все же было что-то… задумчивое.
– Не могу ответить, – пожала я плечами, наблюдая, как Дар с легкой задумчивостью наклоняет голову. – Но если узнаю секрет – дам тебе знать.
– Буду ждать с нетерпением, – усмехнулся он, но его улыбка уже стала мягче, без того дерзкого блеска в глазах, что был минуту назад. – А теперь серьезно, Адель. Ты знаешь, что подобные слухи – это просто фоновый шум. Не более. Если бы я действительно жил так, как они описывают…
Одар сделал паузу, будто подбирая слова.
– То был бы либо гением организации времени, либо самым безответственным человеком на свете. Уверяю тебя, ни одно из этих качеств ко мне не относится.
– Все равно эта цифра звучит… впечатляюще, – я наконец позволила себе чуть расслабиться, опершись на край стола. – Сорок – это много, Дар. Даже в шутку.
В этот момент рядом со столиком снова появился официант. Он принес мой чай и бокал красного вина для Дара, разложил все с безупречной аккуратностью и удалился так же бесшумно, как появился.