Диплом для Золушки

22
18
20
22
24
26
28
30

Поверенный Фэкстонов повернулся к отцу Делиана.

– Простите, вы… вы тогда не уточнили… Портрет какого именно Делиана Фэкстона надо отправить, ведь ваш сын был ещё совсем ребёнком.

Несколько мгновений мы все переглядывались, а потом комната взорвалась хохотом. Ужасным стариком, которого я так боялась, оказался дедушка Делиана!

– Они сбегают! – вдруг воскликнул господин Трентон.

Он как раз стоял лицом к окну и первым увидел, как Магда с дочерьми садятся в карету.

– Брыльс с ними, – отмахнулся граф Фэкстон. – Далеко не уедут. Полисмагия их найдёт.

Он подошёл ко мне и Делиану. Посмотрел на портрет своего отца с грустной улыбкой.

– Когда-то мой отец заключил договор о моей помолвке. Я не был счастлив от его решения, но подчинился воле родителя. Этот брак многое мне дал. Верную жену, прекрасного свободолюбивого сына… Но не любовь. По крайней мере не ту, что толкает нас на сумасшедшие поступки и заставляет сердце биться чаще, – граф Фэкстон вздохнул и убрал портрет отца в карман. – Когда у меня родился ты, Делиан, я решил поступить так же, как мой отец. Лорд Рашфор и его супруга были хорошими, честными людьми и породниться с такой семьёй было бы большой честью и удачей, но… Всё меняется. Я дам вам выбор, которого вы так хотели. Делиан, Марианна, вы вправе сами выбирать, с кем связывать судьбу. Если хотите, мы расторгнем договор.

Мы с Делианом переглянулись. Слова его отца многое значили. Делиан взял меня за руку.

– Нет, в этом нет необходимости. Мы с Марианной любим друг друга и хотим пожениться. Тем более, она и есть та девушка, с которой я обручился летом.

Теперь пришла наша очередь удивлять его сиятельство. Лицо мужчины вытянулось.

– И как же это произошло, позвольте спросить?

– Думаю, на этот вопрос могут ответить только боги и старый жрец одного маленького храма Мэйвиля, – ответила я и подмигнула Делиану.

Дверь скрипнула. На пороге стояла служанка.

– Простите, а ужин… подавать? – Она нерешительно сцепила руки в замок. Подозреваю, девушка с ног сбилась, ища Магду. – У нас давно всё готово.

– Подавать! – уверенно заявила я, поразительно быстро входя в роль хозяйки дома. – Нам нужно многое отпраздновать.

– Признаться, вся эта история пробудила во мне зверский аппетит, – расслабленно и по-домашнему заявил граф Фэкстон.

Господин Пакс и господин Трэнтон согласно закивали.

Все начали покидать кабинет. Только я и Делиан замешкались у тайника. Я всё ещё нерешительно обернулась к тайнику, с трудом веря в происходящее. По всему действительно выходило, что я стала хозяйкой родового поместья. Вдобавок Делиан любил меня и являлся тем самым женихом, встречи с которым я так боялась!

– Быть может, я сплю? – вслух спросила я и посмотрела на Делиана. – Я… у меня кружится голова. То ли от счастья, то ли от ворвавшихся в мою жизнь перемен.