Ведьма, маг и каменный котел

22
18
20
22
24
26
28
30

Я запоздало поняла, зачем Даррантэ отправился на верную смерть.

Пока некромант был занят, он не мог видеть, что именно задумал мастер Дэврэ. Под куполом все еще бешено сверкало, искрилось, громко бумкало и раз за разом били яркие молнии, а внутри стоял такой грохот, что, наверное, за ним потерялось бы даже падение с неба звезды. И вот пока это оставалось так, некромант был не в силах заметить, что оставленные без внимания твари растерялись. И не мог увидеть, как над их головами неумолимо вырастают сразу два совершенно новых защитных купола, которые к тому же начали быстро сжиматься, вынуждая демонов сначала отступить, потом уже потесниться. Затем начать лезть друг к другу на головы, чтобы не попасть под больно жалящие стены, которые становились все ближе. И наконец сбиться в плотную массу, под которой, как и некоторое время назад, снова засветились символы чужого ритуального круга.

Когда из переулка вышел мастер Дэврэ, я поразилась тому, насколько спокойно его лицо.

Он явно знал, что делал. Каждый его шаг был точно рассчитан. Кажется, он умышленно дал Торнтэ почувствовать торжество от близящейся победы и сам… своими руками разрушил первый купол, но лишь для того, чтобы скрыть создание второго.

И вот теперь, когда Торнтэ отвлекли, ничто не мешало ему перехватить инициативу и использовать ритуальные круги, чтобы отправить тварей обратно в потустороннее.

И он делал это! Прямо у меня на глазах! А потом следом за ним и стоящие рядом ведьмы тихонько запели долгое заунывное заклинание, после чего и второй ритуальный круг начал ярко светиться и неохотно раскрываться, словно жутковатый цветок.

Я широко распахнутыми глазами уставилась на то, как неумолимо опускающиеся купола буквально вдавливают демонов обратно в землю. И как яростно твари мечутся внутри светящихся стен, отчаянно не желая возвращаться.

Однако рунные маги не оставили им ни единого шанса. Обжигающе горячие, пылающие рунами стены все давили и давили. Ритуальные круги горели все ярче. Напряжение внутри них стремительно нарастало. До тех пор, пока крыши куполов не коснулись земли, а последние твари не сгинули там, откуда их недавно призвали.

— Вот так, — устало бросил мастер Дэврэ, когда все закончилось и круги на земле погасли. Пройдя еще несколько шагов, старый мастер неожиданно пошатнулся и чуть не упал. Однако метнувшиеся ему навстречу ведьмы вовремя спохватились и, бегом промчавшись мимо меня, успели подхватить его прежде, чем тот осел на землю.

— Вот же дурак… болван неотесанный… — пробормотала Нора, торопливо ощупывая смертельно бледное лицо старого мага.

— Совсем с ума сошел — тащить такую нагрузку в одиночку, — согласилась с ней Нюра и принялась ожесточенно рыться в карманах. Довольно быстро она выудила из складок платья небольшую фиолетовую пробирку и, зубами вырвав пробку, опрокинула ее содержимое в рот качающегося на грани беспамятства мастера Дэврэ.

Тот сдавленно закашлялся и так же внезапно очнулся.

— Учитель! — воскликнула я, подбежав и с жалостью увидев, как резко он постарел за эту ночь. Его веки набрякли и обвисли, кожа у рта стала еще более дряблой, чем прежде. Руки дрожали уже совсем не наигранно. На ногах стоять он тем более не мог.

Однако его глаза горели неприкрытым торжеством.

— Учитель… — прошептала я, боясь даже предположить, чего ему стоил сегодняшний подвиг с куполами.

— Старый дурак, — буркнула одна из ведьм, придерживая его за плечи. — Это ж надо было так нас напугать!

— Сами вы… — отмахнулся от них мастер Дэврэ. — Старые перечницы.

— Чего-о⁈ От старика слышим!

— Щас как врежем по лбу!

Он виновато посмотрел на испуганно замершую меня.