Делу время, потехе час. Дилогия

22
18
20
22
24
26
28
30

— Хорошая идея, — обрадовалась я. Еще нужно взять что-то теплое. Вдруг придется ночевать на земле.

— А учебники с собой брать можно? задумчиво протянула Эла, листая один из них. Они бы пригодились.

— Сомневаюсь, — разбила её надежды Поли. Это же испытание.

— Знаете, у меня есть идея, — вскочила с кровати я. Вы пока собирайте сумки, а я скоро приду.

Девчонки не успели ничего сказать, как я вышла из комнаты. Цель моего похода находилась в подвале.

— Льера Моранда, простите, пожалуйста, — обратилась я, заходя в аудиторию. Могу я воспользоваться Вашей лабораторией?

— Пришла подготовиться к испытанию? — улыбнулась она. Молодец, сообразила. Бери все что нужно.

— Спасибо, — искренне поблагодарила я и стала готовить зелья.

Да, мысль была не идеальна. Но льера Найтера сказала, что можно использовать любые средства. И сами испытания приближены к настоящим. Мы лекари, и в будущем придется готовить зелья и с ними идти на помощь. Вот я и пошла к преподавателю по зельям, чтобы пополнить свои запасы. И не зря пошла. Раз есть несколько часов на подготовку, и я ими непременно воспользуюсь. Часть зелий у меня была, но так как силой мне пользоваться нельзя, то для начала нужно сделать смесь для разжигания огня. Она нам точно пригодится. Еще не повредит что-то заживляющее и кровоостанавливающее.

В общей сложности все приготовления заняли у меня около двух часов. Девять флакончиков перекочевали в мою сумку. Туда же пошли ингредиенты, позаимствованные у льеры.

— Виктория, Вы молодец, — остановил меня голос учительницы перед выходом из аудитории. Быстро сообразили, что нужно делать и не побоялись попросить помощи. Это дорогого стоит. Удачи Вам.

— Спасибо, льера, — искренне поблагодарила я и отправилась к подругам.

Когда вошла в комнату, то слегка удивилась. Тут был хаос. Девочки достали все, что можно, и теперь сидели, пытаясь отыскать нужное.

— Ты, где так долго была? первой отреагировала на мой приход Поли.

— Зелья ходила делать.

— Зелья? захлопала глазами. — А разве так можно?

— Я спросила у льеры Моранды, и та, наоборот, похвалила за догадливость.

— Молодец. Но почему не позвала нас, мы бы помогли.

— Не знаю, пожала плечами. — А вы, что тут устроили? попыталась пробраться к кровати.

— Стараемся понять, что, именно, взять с собой, — тихо вздохнула Эла, оглядывая бардак.