Секретарь для некроманта

22
18
20
22
24
26
28
30

Интересно, если я попрошу Гошу, он может покусать гостя? И что мне за это будет?

— Даже так, — протянул Матео. — Быть может, я смогу предложить вам более выгодные условия сотрудничества?

— Сомневаюсь, — ответила ему, запечатывая очередной конверт. До прихода курьера оставалось двадцать минут.

— Ну почему вы столь категоричны? — театрально расстроился собеседник. — Вы ведь еще не слышали, каково мое предложение.

— Нисс, у меня очень много работы. — Я отложила бумагу и подняла глаза на собеседника. — Если у вас есть предложение, оформите его письменно и пришлите на рассмотрение. А сейчас, если вам ничего не нужно, прошу покинуть помещение.

Лицо Матео вытянулось так, что я едва сдержала улыбку. Видимо, таких отказов он еще не получал.

— Хорошо, я пришлю вам свои условия, — через минуту вымолвил некромант. — И передайте Алесану, что я хотел бы с ним встретиться, когда он вернется.

— Обязательно, — улыбнулась, продолжая работать.

Матео ушел, громко хлопнув дверью. М-да, никакой выдержки у мужчины. А ведь некромант. Хоть и странный. Надо поподробнее расспросить шефа об этом индивидууме. Уходить я никуда не собиралась, но нужно было выяснить, на что способен Матео и чего от него ждать.

Ровно в назначенное время пришел курьер, которому я отдала приготовленные письма и получила взамен новую стопку. Довольно приличную. Похоже, читать придется практически до конца рабочего дня. Ладно, быстрее начну, быстрее закончу. Проверив письма специальным кулоном, отложила четыре с печатью. Гоша зашуршал листочками, намекая, что не прочь угоститься. Взяла одно и отдала ему. Не успела моргнуть, а в руке стало пусто. Нет, очень шустрый цветочек. И такой забавный. Деловые письма заносила в реестр и откладывала в сторону, любовные в ящик, пусть Алесан с ними разбирается сам. Я их старалась не читать лишний раз. Девушки писали такое, что вся наша эротическая литература просто отдыхала. Пару раз пробежала глазами по строкам, и стало понятно, кому и для чего они предназначены. Тут существовала и реклама, распространявшаяся с помощью писем. Такая корреспонденция сразу шла в корзину для мусора.

Неожиданно зазвонил шар. Провела над ним рукой.

— Анастасия, добрый день, — поздоровался шеф. — Как ваши дела? Есть какие-то проблемы?

— Все замечательно, — заверила его, откладывая в сторону очередное любовное письмо. — Клиентов сегодня не было. Хотя заходил нисс Матео.

— Пытался вас переманить? — с ходу угадал начальник, заставив меня на минуту оторваться от работы. Его голос был спокоен, но что-то подсказывало, что это напускное.

— Да, — не стала скрывать я. — А как вы догадались?

— Он делает это не в первый раз, — пояснили мне. — Двое из бывших секретарей поддались на его уговоры и ушли.

— Но зачем ему это? — Я протянула Гоше конверт.

— Некроманту нужен якорь, чем дольше его нет, тем меньше работы, следовательно, у других ее прибавляется, — пояснил Алесан. — Думаю, он сделает еще пару попыток.

— Сомневаюсь, — протянула я, вспомнив, как удалился конкурент. — Я вполне серьезно ответила, что работу менять не собираюсь.

— Приятно это слышать. — В голосе шефа послышались теплые нотки. — Если честно, думал, что вы согласитесь. Все же я подверг вас опасности.