– Что поделать – служба, – улыбнулся он. – Слышал, не обошлось без падений.
– Нелепая случайность. Как поживают дети? – Веро знала, как Джер гордится своими тремя сыновьями, и легко перевела разговор на них. В черных глазах дознавателя вспыхнула гордость:
– Все хорошо. Учатся, проказничают. Старший скоро должен обрести крылья.
Как Эдвард и ваша матушка?
– Были великолепны. Особенно Илона.
– Кто бы сомневался!
Они оба рассмеялись и бок о бок поднялись по лестнице.
– Что ж, рада была повидать, – девушка протянула руку. Леманн задумчиво посмотрел на нее.
– Могу я дать вам совет? – осторожно начал он.
Веро насторожилась. Как правило, Джеральд не вмешивался в чужие дела, и уж тем более не раздавал советы.
– Я вас слушаю.
– Не принимайте все близко к сердцу. Парень – слабак и прикрывается вами.
– Я – его адвокат, – напомнила девушка.
– Угу. И он уже привык, что вы решите все его проблемы, – хмыкнул Леманн, распахивая перед ней дверь на улицу. – И как только он стал драконом?
Вероника в ответ лишь неопределенно пожала плечами, словно намекая, что этот вопрос не в её компетенции. Джеральд усмехнулся и, махнув рукой на прощание, направился к своей машине. Тяжело вздохнув, девушка приступила к самому неприятному: разговору с отцом Грега. Граф Иво был шокирован не меньше сына. Правда, он достаточно быстро пришел в чувство.
– Я сейчас приеду, – бросил он.
– Не торопитесь, лучше соберите необходимые сыну вещи, – посоветовала Вероника. – До предварительного слушанья его все равно не отпустят.
– Когда оно состоится?
– Пока не знаю, я еще не видела документы.
– Так посмотрите! – рявкнул Мишель в трубку.