Внимание! Муж-волшебник, или Куда приводят мечты

22
18
20
22
24
26
28
30

– Климлит не упоминал о них?

– Когда мы нашли друг друга во время его визита, он признался, что в нашем мире искал их. Сюда мы перенеслись незапланированно, уходя от смертельной опасности, и он хотел вернуться обратно, чтобы выполнить ваше задание.

– Это всё?

Я лишь развела руками, всем своим видом показывая, что мне больше нечего сказать. Что-либо отвечать опасалась, так как чревато, но старалась изобразить желание помочь. С клиентами нужное выражение лица было отработано до автоматизма, и король вроде бы мне поверил.

– Расскажите, что с вами произошло и каким образом вы стали Тенью?

Я обрадовалась смене темы и с энтузиазмом начала говорить, в конце рассказа не забыв упомянуть о том, каким образом удалось оживить Мирэль. Нельзя было умалчивать об этом, всё равно спросит, так лучше сама. Только в моей интерпретации насчёт гребня догадалась я, а вот вытаскивал его король. Я не утверждала этого прямо, но иносказательно дала понять.

Этим я убила двух зайцев, объяснив заодно своё особое положение при дворе. Ведь ему не могли не доложить об этом.

– Что же мне с вами делать? – задумчиво посмотрел он на меня.

– Воля ваша, но я жертва обстоятельств и несчастная мать, которая мечтает увидеть своего сына! Не лишайте меня этой возможности, – прижала я руки к груди. – К тому же я искренне заинтересована в том, чтобы сохранить наследство Филиппа, и сделаю всё, чтобы минимизировать потери из-за опрометчивого решения Владслава. – Своими словами я старалась дать понять, что лучше меня кандидатуры не будет.

– Вы считаете, что ваш супруг зря отдал свою жизнь? – полоснул меня взглядом Его Величество.

– Не мне судить о требованиях чести в этом мире. Я воспитывалась по-другому, и у меня другие взгляды. Признайте, если бы мой супруг не настаивал на поединке, мы бы вместе вернулись сюда и его владения не потеряли бы целостность, а сын отца.

– Я подумаю над вашими словами, – поднялся с кресла король, и я поспешила встать следом. Лицо его стало замкнутым, и я испугалась, что зря завела об этом речь. Следующие его слова вообще привели меня в смятение:

– Уже поздно, и я вижу, что вы устали с дороги. Отложим наш ужин. Отдыхайте.

Со словами благодарности за внимание я покорно присела в реверансе. Его Величество ушёл, а мне оставалось лишь предполагать, к каким последствиям приведёт наш с ним разговор.

Глава 9

Ночью я проснулась от ощущения чужого взгляда. Лежала, прислушиваясь к чужому дыханию рядом, но когда открыла глаза, в освещённой луной спальне я была одна.

У меня мороз прошёл по коже. Я даже встала и зажгла свечу, разгоняя по углам тени. В гостиную выходить не стала, так как там осталась ночевать охрана. Хорошо, если про тайный ход знает только король. Меня как-то не прельщала встреча с ещё какими-нибудь незваными гостями.

Оставив гореть свечу, я вернулась в кровать и легла. В голову полезли мысли о том, что я лежу в постели Влада, что по нашим церковным канонам дух ходит сорок дней по земле. Вот и думай, то ли это просто нервы, а то ли душа супруга покоя не даёт и навещает.

Укрывшись одеялом, я закрыла глаза, стараясь побыстрее заснуть, но поневоле прислушиваясь к звукам. Постепенно расслабляясь, я проваливалась в сон и на грани сознания услышала: «Неверная!»

Меня как будто кипятком ошпарило, и я вскочила, осматриваясь по сторонам. А тут ещё свеча потухла, как будто её кто-то задул. Гнев заглушил страх.