Батар пожал плечами и сказал:
— Тогда мы должны будем сбросить груз в воду и сдаться, если до этого нас не пристрелят.
В разговор вступил Санхаб:
— Господин Гасани, вы рассматриваете вариант, который даже теоретически не может возникнуть. У Даврона крепкие связи с начальником заставы, покровители на самом верху. Если кто-то и решится провести перехват товара, то Даврон узнает об этом раньше всех и подаст сигнал тревоги. Мы работаем с ним не один год, и сбоев никогда не происходило. Кроме одного. Наша лодка перевернулась. Но это было из-за того, что переправа проходила в плохих погодных условиях, при большой волне…
Гасани прервал Санхаба:
— Мне известны подробности того случая. Но разве пограничники не могут попытаться захватить груз?
— Начальник заставы получает хорошую долю. Даврон не скупится. Платит столько, сколько надо.
— Хоп. — Гасани откинулся на подушку и ткнул пальцем в сторону курьеров. — Ждите у дома. Решение вам будет сообщено отдельно.
Курьеры поклонились и покинули комнату.
Гасани спросил у Санхаба:
— Мобильная связь устойчивая?
— Когда как, но в основном устойчивая. Если что-то не так, вы можете воспользоваться спутниковой станцией.
— Я это знаю, Абан.
— Извините!
Гасани достал современный японский телефон, покосился на Санхаба и осведомился:
— У Даврона номер прежний?
— Да.
— Отлично.
Гасани постучал по экрану, убавил громкость, приложил аппарат к уху.
— Слушаю! — раздался знакомый голос.