Избранное. Компиляция. Книги 1-15

22
18
20
22
24
26
28
30

– Проклятые Горы, – тихо ответил Рычок.

— А Скорпионы в какой стороне?

Волчонок стал показывать, что идем сначала так, потом сворачиваем, берем правее, и еще правее… И, в конце концов, его рука указала в ту же сторону.

— Ну, значит, уходим в эти самые проклятые горы. Схрон в той стороне? — твердо решил я.

Волчонок кивнул, а потом замотал головой.

— В Проклятые нельзя! Уж лучше в лапы Кабанам…

– В копыта, мелкий! – сказал я, — У кабанов копыта!

Он прыснул со смеху. Я улыбнулся – больше смеется, меньше боится.

«Что-то я слышала про эти Проклятые Горы. Что-то нехорошее».

Я проигнорировал слова Хали. Между реальной и предполагаемой опасностью я выберу предполагаемую. Кто знает, вдруг все это сказки, и пройдем спокойно через перевал.

— Перит, нельзя в Проклятые Горы. Оттуда не возвращаются, -- попробовал меня убедить Рычок.

– А нам сюда больше и не надо!

– Но ведь…

– Все, останемся здесь, умрем через минуту. Там проживем дольше.

Я выглянул из-за угла. Твою мать! Прол со своими поросятами стояли с той стороны площади и вертели головами. Отсюда не было слышно, о чем они говорят, но, скорее всего, ищут Луту.

– Так, выводи из деревни! – приказал я.

Мы отбежали от дома к соседнему, не выходя в поле зрения Кабанов. Там перемахнули через небольшую каменную ограду и, припав к земле, поползли вдоль нее.

За следующим домом мы вскочили и пронеслись еще через один растоптанный огород. Нырнули за следующую ограду…

Я чуть не свалился, но Рычок удержал меня. Мы были на краю деревни, и здесь холм почти резко обрывался. Эта его сторона в свое время почему-то рухнула, ссыпалась вниз, обнажив каменное нутро. Ограда, местами осыпавшись, тянулась вдоль обрыва.

Обернувшись, я посмотрел в ту сторону, откуда пришел. Из-за края холма дороги не было видно, и я не мог разглядеть подкрепление Кабанов.