Фолки заинтересованно завертел головой:
— А чего не было-то, может кто сказать?
Маг таинственно улыбнулся — «О-о-о!» — и, отмахнувшись, пошел к остальным воинам. Те громко смеялись, что-то обсуждая, и Фолки ревниво посмотрел в ту сторону — ему дико захотелось разузнать о последних событиях.
— Я не хочу тобой рисковать, Спика, — серьезно сказала Волчица, — Когда у меня еще будет такой примал?
— Ты же знаешь, госпожа, — тихо сказал я, — Я не буду с тобой вечно.
Волчица прикусила губу. Она помнила всплеск моего характера там, в подземелье, где закован старейшина Скорпионов.
Не скажу, что я приручил ее, но наши отношения явно вышли на другой уровень. Помнится, всего пару дней назад она бы врезала мне в живот, решив, что разговор закончен.
Но сейчас она, вздохнув, только сказала:
— Я не могу без веления Хакона снарядить войско. Да и слишком большой отряд привлечет внимание, за деревней наверняка оставили слежку.
— Чем меньше зверей знает, тем лучше, — добавил помощник.
Хильда покачала головой:
— Уже не важно, если наш клан найдет ауритовую жилу. Поэтому, как только доберусь до Хакона, я выдвину войско вслед за вами.
— Ясно. Тут наклевывается большой скандал.
— Очень большой. Фолки, возьмешь близнецов, отправляетесь сейчас же.
— Близнецов?
— Они тебе в рот смотрят, Фолки, и меня так не слушаются, как тебя, — кивнула Хильда, — И ты их неплохо обучил.
— Это опасно, — покачал головой зверь, — Я бы не хотел… Они мне как дети.
— Кому ты так доверяешь, как им?
— Тебе, госпожа, — прямо ответил Фолки.
— Зверье твое пустое, ты же знаешь, — недовольно проворчала Хильда, — Едет великий приор, я правая рука главы клана…