— Сожалею, что беспокою вас в столь позднее время, — снова поклонился японец. — Но боюсь, что у меня нет другого выхода.
— Ничего страшного, я вас ждал. Меня предупредили о вашем возможном везите. Что у вас случилось?
— Моя дочь очень серьезно больна. Я возил ее по многим больницам во всем мире, но все специалисты только разводят руками. Моей девочке осталось жить от года до двух лет, это по самым смелым подсчетам. Один из знакомых, сказал, что в вашей стране есть удивительный юноша, который творит чудеса. Признаюсь честно, я не поверил этим словам, но моя дочь. У меня никого кроме нее нет, поэтому я и уцепился даже за это. Вы можете посмотреть ее? — поднял на меня глаза японец.
При нашем разговоре он смотрел, как будто сквозь меня.
— Могу, почему нет? — Ответил я. — Где она? Вы ее привезли?
— Конечно, — кивнул японец.
Как оказалось, девочка находилась в машине скорой помощи, на стоянке. Мы всей толпой пошли туда. Безопасники проверили машину, и зачем-то выгнали оттуда водителя и врачей, следившими за состоянием здоровья девочки. Оба врача были японцами, я так думаю. Неужели с собой их привез, а машину тут арендовал.
Девочка была без сознания, в маске. Вокруг нее был купол из какой-то ткани, видно, чтобы меньше контактировала с окружающей средой. Разумно.
Взглянув на девочку магическим зрением, я сразу понял, что посол очень сильно превысил время, которое протянет девочка. Ей осталось жить, максимум месяц, при очень большом везение. Хотя, в ее случае, невезение. Она была полностью поражена болезнью. Чем-то на проклятие похоже. Удавалось с подобным встречаться в своей прошлой жизни.
— Что с ней произошло? — Спросил я посла.
— Последствие облучения, — коротко ответил он. — Вы смежите ей помочь?
— Смогу, но не здесь. Девочка сильно отощала и болезнь у нее тяжелая. После того, как я выведу заразу, она должна сразу лечь под капельницу. Постоянно поддерживать ее жизнь своими силами, я не могу. Тут есть поблизости хорошая больница?
— Есть, — ответил переводчик. — Машина как раз оттуда. Мой господин сможет договориться.
— Отлично, поехали.
Машинные заторы на улицах еще были, но не такие многочисленные как днем. Поэтому добрались до нужного места довольно быстро. Посол со своим переводчиком куда-то ушел, причем, с ним отправился и мой главный надзиратель. Минут через пятнадцать дружная компания вернулась в сопровождение нескольких врачей.
Девочку, которая также была в забытье, погрузили на каталку и повезли в больницу, кстати, очень приличную на вид. Сразу видно, частная. Добрались на лифте до третьего этажа, где нами выдали халаты и бахилы на ноги, также заставили одеть маски. Три охранника пошли с нами, остальные остались у входа.
В палате еще не все было готово, поэтому нас проводили в кабинет, где стали поить чаем. Причем, держали там довольно долго, минут тридцать, только после того, как главный надзиратель вышел и переговорил с врачами, работа закипела.
Мы прошли в палату, где я сразу приступил к делу. Отец девочки стоял и смотрел, как и два врача, остальных выставили за дверь. Я приступил к делу. Магических сил не жалел, поэтому закончил довольно быстро. Девочка и до исцеления была худая, а теперь, смотреть страшно. Я дал команду врачам, и они начали подключать к девочки всевозможные устройства непонятного назначения и капельницу.
— Ваша дочь здорова, — обратился я к японцу через переводчика, когда мы вышли из палаты, — теперь все зависит от нее. Главное, чтобы не умерла в первые сутки от истощения.
— Спасибо, к сожалению, не могу сейчас вас достойно отблагодарить, хочу побыть с дочерью, — ответил посол и очень низко поклонился. Я ему ответил поклоном, но не таким низким.