Мой Орк. Другая история

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ларг! — крикнул, после чего спустился с коня.

Через некоторое время из темноты разлома показался его обитатель — бурый дракон. Существо выбралось на свет, тотчас зажмурившись от яркого солнца, а после и вовсе зевнуло.

— Добросишь до гнезда? — подошел к нему вожак.

И Эйва заметила, как дракон закатил глаза под лоб, но все же лег на землю, чтобы орк смог на него сесть. Что до второй наездницы, тут Ларг недовольно фыркнул, отчего из ноздрей повалил дым вперемешку с искрами, но взобраться на себя все-таки позволил.

— Характер у него не самый покладистый, — заговорил Фаргар, — да и в это время он, как правило, спит. — Прости, брат, — похлопал его по жесткой бугристой коже.

— Раньше в Аранхарме только дрэксы имели право летать, — Эйва вцепилась в вожака мертвой хваткой.

— Некоторые из них и сейчас занимаются драконами, но только с молодняком, взрослые уже сами по себе.

Бедняжка еле сдержалась, чтобы не закричать, когда Ларг поднялся на лапы, а уж когда раскрыл крылья, каждое из которых достигало в длину метров четырех, то просто закрыла глаза. Так вышло, что высоты она боялась с детства, однажды упала с дерева да прямо в колючки. Дракон в свою очередь оттолкнулся от земли и взмыл вверх. Ему понадобилось всего несколько секунд, чтобы набрать высоту. Но летел он все равно чуть ниже уровня скал. Эйва лишь раз открыла глаза и чуть не разжала руки от резко накатившей слабости. Под ними протирались километры скал, поросших редкой растительностью. Дракон ловко лавировал между ними, вдруг совершил резкий поворот, из-за чего ему пришлось оттолкнуться лапами от встречной скалы.

Но скоро ландшафт под ними изменился, скалы замкнулись в кольцо, сгладились, их стены стали похожи на пчелиные соты, испещренные множеством округлых дыр. И Ларг пошел на снижение, он опустился как раз на дно этой каменной чаши.

— Ты как? — Фаргар заметил неестественную бледность девушки.

— Жива, — пробормотала онемевшими губами.

Когда они слезли с дракона, тот улегся на прогретые камни и немедленно задремал.

— Какое необычное место, а как тихо здесь. Ни ветерка.

— Как гласят легенды, — осмотрелся Фаргар, — когда-то тут было огромное озеро, оттого и поверхность такая гладкая. Глубинные потоки вымыли все эти отверстия, но с годами вода ушла, озеро иссохло, однако потоки оставили после себя целую сеть пещер и гротов. Здесь и поселились драконы.

— А где они все? Неужели спят?

— Кто-то спит, кто-то живет своей жизнью. Они создания очень любопытные, как только появились первые и более или менее подросли, сразу принялись изучать здешние пещеры и тоннели. Как ты видела, твой дракон тоже появился из разлома, видимо там есть тоннель.

— Выходит, я так и не найду своего.

— Он почувствует тебя. Но чтобы ему помочь, подай какой-нибудь знак. Вчера, например, дракон прилетел на твой голос.

Времени становилось все меньше. Эйва села на камень, прикрыла глаза и запела. Сначала тихо, хрипло, ибо к горлу то и дело подступал ком, но потом голос стал чище, выше. Она пела колыбельную, тогда как по щекам ползли слезы.

Даже Ларг позабыл о сне, дракон поднял голову и уставился на человеческое создание. Однако вокруг как было тихо, безжизненно, так и осталось.