Мой Орк. Другая история

22
18
20
22
24
26
28
30

— Теперь я переживаю еще сильнее, — произнес негромко Фаргар

— Почему?

— Она жена Кархема, Тайли. Если хават заберет ее, то дракон последует за своей хозяйкой. И весть о нем разлетится по всему континенту.

— А вдруг это знак?

— Какой знак?

— Что пора нам заявить о себе, дать защиту тем, кто в ней нуждается, стать покровителями более слабых народов. Мой отец не ценил драконов, держал их на цепях, юные особи не знали свободы с самого рождения. А мы вернули им свободу, даровали дом. И заметь, они не покидают нас. И уже не покинут.

— Моя ты воительница, — обнял ее. — Просто, если дракон попадет в руки хаватов, велика вероятность повторения истории с твоим отцом. Кархем крайне кровожаден и властолюбив.

На это Тайли не нашлась, что ответить.

Тут и Эйва замолчала. Вдруг послышался свист, а следом в столб, около которого она стояла, прилетел кинжал. Узнать его хозяина труда не составило. Тем временем из толпы вышел Тарос.

— Я заявлять на тебя права, — встал в паре метров от нее.

— Не надо, пожалуйста, — прошептала со слезами на глазах. — Нет у нас с тобой будущего.

— Есть. И когда ты перестать думать о нем, понять это. Бэр Фаргар, — обратился к вожаку, — в ночь выбора каждый имеет право заявить о своих притязаниях на самку.

— Имеет, — кивнул.

— Так вот, я заявляю.

— Габан. Но чтобы пара состоялась, самка должна согласиться. Эйва, — перевел на нее взгляд. — Твое слово.

— Она уже занята! — прогремело из толпы.

Сейчас же все уставились на того, кто сидел верхом на вороном коне в окружении отряда воинов. Эйва так и открыла рот, однако сказать ничего не смогла, голос пропал. А всадник меж тем выехал вперед, затем спрыгнул с лошади.

— Ну, здравствуй, друг, — Кархем покосился на Тароса, после чего направился прямиком к Эйве.

— Ты здесь, — прошептала чуть слышно.

— Здесь. Моя жена пропала, вообще-то.