Прошло около десяти минут с того момента, как Герда утратила всякую связь с Инори. Увы, наставница не ошиблась: искажение вероятностных полей алефом глушило пси-связь.
Пару раз ей казалось, что откуда-то, из пространства до неё доносятся голоса. Они звучали, словно из самой бесконечности и казалось, хотят поведать о чём-то важном, вот только разобрать в них было невозможно ни слова. Скорее всего, это была просто игра вероятностных полей. Герда перестала обращать на голоса внимание.
Вместо этого она попыталась ментально «всмотреться» в разрыв. Сейчас он был уже значительно ближе и воспринимался, словно чёрное слепое пятно, в котором гасли все вероятностные линии. Это была клякса на мире, своего рода искажение бытия, но совершенно другой природы, нежели пространственно-временные трещины.
Потом Герда поняла, что, поглощая внешние вероятностные поля, разрыв одновременно испускал из себя другие. Они уходили куда-то в пространство и возвращались, словно силовые линии магнита. И эти новые вероятностные поля не походили ни на какие другие, которые доводилось наблюдать Герде. Но в чём заключается необычность, она сформулировать не могла. Эти необычные поля пугали её своей чужеродностью. На время она прекратила ментальные наблюдения.
Девочка достаточно вернулась в реальность, что бы разобрать заданный Романом вопрос.
– Антуан, как, по-вашему, почему эта огромная станция так странно устроена? Зачем предтечам понадобился весь этот лабиринт?
Герда ожидала, что Антуан по своему обыкновению огрызнётся: мол «Мне-то, откуда знать?» Но учёный видимо воспринял вопрос как вполне серьёзный.
– Я уже думал, – сказал он. – Понимаешь, я не вполне уверен, слишком не долго видел всё это снаружи, но эти переплетения, этот хаос явно имеют структуру. Сложная система графов. Словно она имитирует внутреннюю структуру вакуума, как её иногда изображают в некоторых учебниках. Зачем это могло понадобиться – вопрос другой.
Не стоило им вести посторонние разговоры. Все трое немного отвлеклись, и потому выскочивший из-за очередного поворота мужчина оказался для них полной неожиданностью. А тот держал в руках автомат.
Только сейчас Герда сообразила, что автомат, который нёс Антуан, вовсе не болтался дулом к низу. Космолог с самого начала держал его чуть приподнятым, поэтому мужчины вскинули оружие одновременно. Два чёрных ствола смотрели почти точно друг в друга. Герда видела, что пальцы обоих мужчин на спусковых крючках буквально побелели.
– Давай будем вести себя как разумные люди, – вдруг предложил незнакомец, – разойдёмся по-хорошему.
Предложение было неожиданным, и Антуан потратил пару секунд, что бы его обдумать.
– Согласен.
Мужчины стали медленно перемещаться, угрожая друг другу оружием. При этом космолог постоянно находился между незнакомцем и подростками.
А он не такой уж он кабинетный учёный, – вдруг поняла Герда, – явно, знает, как вести себя в подобной ситуации. Похоже, Антуан был полон сюрпризов.
Они миновали точку наибольшего сближения, и теперь расходились с очередным кандидатом в мессии. Никем другим этот человек быть не мог. Герда и Роман уже почти зашли за поворот, космолог же, прикрывая их, оставался с незнакомцем лицом к лицу. Тот продолжал отступать.
И когда мужчина решил, что критический момент уже миновал, и немного расслабился, Антуан вдруг срезал его короткой очередью. Несостоявшийся мессия рухнул мгновенно, и с выражением искреннего недоумения на лице.
– Сейчас я не разумный человек, – негромко проговорил Антуан.
– Зачем?! – вскричала потрясённая Герда. – Он ведь шёл прочь от Алефа.
Роман ничего не сказал, но на его лице была такая смесь недоумения с возмущением, что было ясно, что он полностью солидарен с подругой.