Морской рыцарь

22
18
20
22
24
26
28
30

— Зелье и должно вонять, — заявила старуха, — чем сильнее оно воняет, тем лучше действует. Вам молодым не понять, вы всё на книги свои надеетесь, а я неграмотная, потому в голове всё держу. Не забываю потому, что сама всё попробовала и знаю на деле.

Лео подумал, что если ведьма, и правда, держит в голове столько знаний, сколько Асмус хранит в книгах, то это достойно уважения. А они продолжали спорить, за каждый ингредиент зелья, за каждое слово в заклинании, причём, Асмус в этом споре проигрывал. То есть, знал он, возможно, больше, но конкретно этих знаний, которыми владела ведьма, ему недоставало. Видимо, студентам Академии подобного не преподавали.

Доев вкусную и сытную кашу и выпив порцию крепкого джина, юный рыцарь направился к себе. Очаг в доме он не разжигал, но и от светильника исходило некоторое тепло. С учётом того, что сам домик был чуть больше собачьей конуры, воздух внутри прогревался неплохо. Расслабившись, он снял с себя тёплую шубу и повесил её на деревянный гвоздь, потом стянул кольчугу, сапоги и остальную одежду, оставшись только в исподнем. По босым ногам тут же потянуло холодом, но Лео почти сразу улёгся на постель, застеленную охапкой сухой соломы, одной рукой он положил рядом меч, а другой дотянулся до шубы, чтобы использовать её в качестве одеяла. Под голову лёг мешок с припасами. Светильник он гасить не стал, масла должно хватить до утра, пусть будет хоть немного теплее.

Заснул он не сразу, некоторое время балансируя на грани сна и яви, поэтому смог расслышать тихий скрип двери. Лео моментально открыл глаза и сжал рукой рукоять меча. Впрочем, увиденное позволило ему немного расслабиться. Перед ним стояла женщина, точнее, прекрасная молодая девушка, лет восемнадцати, в меховой накидке. В тусклом свете светильника он смог рассмотреть длинные чёрные волосы, полные губы и блестящие зелёные глаза. Девушка сделала шаг к нему и что-то едва слышно прошептала.

— Кто ты? — спросил Лео, отпуская меч, что-то подсказывало, что оружие ему не понадобится.

— Меня зовут Ханна, — тихим голосом ответила красавица, гипнотизируя его взглядом своих глаз.

— А я — Леонард, — ответил Лео, продолжая хлопать глазами.

Некоторое время они стояли напротив друг друга и не решались приблизиться. Наконец, Ханна сделала шаг вперёд, а потом и Лео приблизился к ней. Ещё пару секунд они смотрели друг другу в глаза, после чего слились в страстном поцелуе. Ханна распустила какой-то шнурок на шее, и меховая накидка упала к её ногам. Теперь девушка стояла перед ним полностью обнажённая, тело её было идеальным, стройные ноги, крепкие бёдра, плоский живот и упругая грудь, Лео тоже начал стаскивать с себя рубаху, но Ханна не стала терпеть, обхватив желанного мужчину руками, она сильными пальцами разорвала прочную ткань, обрывки рубахи полетели в стороны. Штаны Лео успел снять сам.

Они повалились на солому, не размыкая губ. Лео, истосковавшийся по женской ласке, которую молодое сильное тело требовало всё чаще, был вне себя от страсти. Ханна обвила его ногами и вонзила ногти в спину, оторвавшись от его губ, она выгнулась в экстазе и издала громкий стон, который, наверное, слышали все члены отряда. Но это бы ещё не конец, страсти нарастали, оттолкнув Лео, Ханна резким движением сильных ног уложила его спиной на ложе, а сама, оседлав его, начала медленно двигаться, вращая талией и извиваясь всем телом.

Оба они просто задыхались от наслаждения, Лео не помнил случая, когда был бы так счастлив с женщиной, будь то портовые шлюхи, в бытность его пиратом, или придворные дамы, с которыми он плотно познакомился в королевском дворце.

С Ханной они сравниться не могли, зелёные глаза её горели огнями, она всё увеличивала темп скачки, взгляд её мутнел, кисти рук она запустила себе в волосы, а грудь с торчавшими сосками поднималась и опускалась перед его лицом.

Ещё несколько движений, и её прекрасное тело сотрясли конвульсии, крик на этот раз получился сдавленный и тихий. Лео тоже не выдержал и разрядился с громким стоном. Она опустилась к нему и снова припала к его губам. Некоторое время они целовались, Лео хотел что-то сказать, но рот его был занят, а слова излишни.

Продолжалось это всю ночь, только ближе к рассвету, когда светильник погас, они уснули в объятиях друг друга.

Глава четвёртая

Утром Лео встал поздно. Ханна куда-то пропала, поэтому он лежал на соломенной подстилке один, голый, прикрываясь шубой. Одевшись (к счастью, в мешке нашлась новая рубашка) он поспешил выйти к своим людям. Селение, превращённое ими во временный лагерь, жило своей жизнью. Большинство его спутников крутились у костра, где стоял котёл с кашей, чуть поодаль Радко чинил свои многострадальные сапоги. Маг с ведьмой стояли у калитки, вполголоса о чём-то беседуя. Вчерашние споры прекратились, ведьма выглядела уставшей.

— Долго же ты спал, — заметил маг, обернувшись, — мы уже думали, что отложим выход на завтра.

— А где Ханна? — спросил Лео, пытаясь согнать с лица глупую улыбку.

— Ханна? — переспросил стоявший рядом Берт, — кто это?

— Девушка, очень красивая, с чёрными волосами, я её ночью… видел.

— Извини, Лео, — сказал маг странным голосом, — но женщин здесь нет, кроме этой очаровательной старушки. Кстати, как вас зовут?