Не вдаваясь в подробности, Айвен рассказал, что с согласия Тайной Канцелярии он в сопровождении мага-геоманта и проводника — вот этого самого гоблина, который сейчас пытается прикинуться большой жабой и ловит муху языком — отправился в Мурлок, чтобы отыскать Первопечатника. Единственного человека, способного избавить его от злосчастного рисунка и преследования даркилонцев.
Юноша умолк и вопросительно взглянул на колдуна. Тот молча откинулся на троне.
— Так значит, ты Печатник и состоишь в Тайной Канцелярии? — лениво обронил Моррис. Он выглядел расслабленным, но друзья прекрасно понимали, что это впечатление обманчиво.
— Да! — уверенно заявил вор, — И далеко не худший!
Мэт едва слышно охнул за его спиной. Однако, Вивисектор не уловил в этих словах лжи — или просто не подал виду. Были еще вопросы, которые повелитель крыслингов задавал кому-нибудь из друзей или всем троим одновременно, но они были вполне безобидны, и лгать не приходилось.
Похоже, ответы удовлетворили Вивисектора. Он полулежал на троне и уже не смотрел на своих гостей, лишь изредка кивая их ответом и задавая новые вопросы. Наконец, допрос прекратился, и колдун выпрямился:
— Хорошо! Ваша загадка действительно оказалась интересной. Знаете, какая самая главная беда бессмертного властелина, именем которого пугают детей?
— Э-э-э… Бесстрашные рыцари со специальными мечами против бессмертных властелинов, которые ищут новых подвигов и приключений? — предположил Айвен.
— Глупец! Скука! Вот что терзает меня уже многие годы. Здесь не так много развлечений. Я пробовал пару раз наведаться в Хоен, но тамошние чародеи слишком уж местными тварями пуганые, чуть что − кроют магией, не глядя. Слишком опасно. За вами было интересно наблюдать. Надеюсь, что вы доставите мне радость и продолжите свое путешествие дальше?
— Разумеется. Менять планов мы не собираемся, — осторожно заявил Мэт.
— Вот и славно! Я знаю, где найти Первопечатника, и укажу вам короткий путь. Но сначала он, — Моррис ткнул пальцем в Айвена, — докажет, что говорил правду!
— Но как? Я не лгал, и вы это прекрасно знаете, — развел руками юноша.
— Все очень просто. Покажи силу своей Печати, убей с ее помощью! Эй, Кресс!
На зов повелителя в зал вбежал громадный крыслинг, вооруженный сразу двумя ржавыми мечами.
— Вот твоя жертва. Убей его, — приказал Вивисектор вору, указывая пальцем на вошедшего. — Или он убьет тебя.
— Но я не могу! Я не убийца! — юноша попятился назад, выставив перед собой руки.
На правой его ладони, обращенной в сторону крыслинга, вдруг засиял магический рисунок. Из Печати вылетел розовый луч, ударив прямо в грудь хвостатой твари. Гигант противно завизжал и рухнул на пол, сотрясаясь в конвульсиях. Несколько минут он стошно вопил и корчился от боли, пока не затих. Навсегда.
Все это время безумный чародей смотрел на несчастного слугу, облизываясь и сминая пальцами подлокотник трона. Судя по всему, он наслаждался, упивался болью несчастного. Когда все закончилось, маг с сожалением вздохнул.
— Я верю тебе. Я верю вам. Вот карта, — небольшой свиток поднялся со столика в воздух и медленно подлетел к Айвену, — На ней отмечен путь к Гремящей Скале. К северу от нее, в получасе пути, течет река. И именно там вы отыщите Печатника. Будьте осторожны, когда станете пробираться через болота, — Вивисектор улыбнулся, и эта жуткая ухмылка заставила юношу вздрогнуть, — На улице уже ждет Мрасс, он выведет вас из лагеря и укажет направление. Запасы пищи уже приготовлены и уложены.
— Мы… У нас нечем отблагодарить тебя, повелитель, — осторожно напомнил Мэт.