Навь. Книга 3,

22
18
20
22
24
26
28
30

Так, порыкивая и фырча разношенным движком мы медленно подъехали и остановились метрах в ста от дома.

— Выходи из машины, — Мадлен сама открыла водительскую дверь и вылезла наружу. Я тоже повторил ее маневр. Нет, ну все понятно. Несмотря на то, что в доме и возле него не было ни шевеления, я чуть ли не физически чувствовал, как нас взяли на мушку несколько стволов. Мог сказать и конкретно сколько и где, но тогда бы пришлось демонстрировать волховские умения, а их наличие я тщательно скрывал как от Мадлен, так и окружающих.

В доме на окне первого этажа шевельнулась занавеска.

— Пошли к дому, — скомандовала Мадлен, и медленно двинулась вперед.

Похоже, нас здесь ждут. Не переходя в боевой транс, я уловил несколько аур, и их цвет мне не понравился.

Мадлен медленно открыла скрипучую деревянную дверь, и вошла в дом, я следом.

— Тихо! — и тут же стволы двух автоматов уперлись нам в затылки. Терпеть не могу, когда в меня стволом тыкают, я становлюсь каким-то нервным, а еще агрессивным и способным на любое непотребство вроде тыканья ножичком или вгоняния люого подходящего предмета вроде ручки в глаз тыкальщика. Сейчас, только скользну в транс…

— Так ты встречаешь гостей, Девин? — насмешливо сказала Мадлен.

— Гости бывают либо дорогие, либо нежданные, в том числе и «подпаленные», — из комнаты сбоку вышел мужик лет пятидесяти с дубленой, словно из обувной кожи, мордой. — Первым — добро пожаловать, а вторым — покоиться с миром. Давненько не виделись, Фиона. Лет восемь?

— Семь.

— Ну да, ну да, — закивал хозяин дома. — Точно, семь. Где же ты была-то все это время? Зону топтала?

— Везде помаленьку. Путешествовала. Слушай Девин, хоть твое имя и означает в переводе «олень», но ты ведешь себя как баран, — начала закипать Мадлен. — Убери своих макак и поговорим о деле.

Я уже готов был действовать, включив транс, как в затылок мне перестал упираться ствол, а мужик, этот Девин-олень, или как его там внезапно шагнул к Мадлен и заключил ее в объятия. Челюсть у меня бумкнула об пол от изумления.

— Ну привет, Фи, рад тебя видеть!

— И я тебя, О’Брайен, старый ты дурак!

Не фига себе. Только что чуть друг друга не порвали, и уже взасос, как старые друзья и не только! Черт бы побрал брачные игры этих сумасшедших.

— Ну ладно, — наконец оторвался от Мадлен О’Брайен. — Я слышал, у тебя проблемы. И вам с вот этим вот мальцом нужно слинять отсюда.

Девин кивнул в мою сторону. Спасибо, хоть расспрашивать про меня не стал.

— Именно, — кивнула Мадлен. — И я готова заплатить.

— Не «заплатить», а помочь нашей национально-освободительной борьбе! — театрально воздел палец Девин. — Не разлагай моих мальчиков.