Шаг первый. Якудза

22
18
20
22
24
26
28
30

— Нет. По-моему, надо по-другому, — мотнул головой парень и подошел к старушке. Он взял ее за руку и вложил ей в руки красные носочки.

— Ты видел моего Исао? — обрадованно спросила она, но затем взглянула на носки. Она подняла полный надежды взгляд на парня и спросила: — Где мой Исао?

Нобу потянул за руку старушку и подошел к старику.

— Ты видел мою Изуми? — спросил он, как только парень схватил его за запястье.

В следующий миг Нобу попробовал свести их кисти так, чтобы они соприкоснулись. Но как только между руками оказалась пара миллиметров, появилось напряжение, словно магниты пытаешься сложить неправильной стороной. Нобу сделал усилие, затем еще и еще, но руки не собирались соприкасаться.

— Рим! — рыкнул он и инквизитор понял замысел парня.

Вместе схватившись за руки, они принялись сводить их вместе и как только им удалось сделать так, чтобы их руки соприкоснулись — раздался хлопок.

Нобу и Рима откинуло в сторону, а после того как в глазах прояснилось, перед ними предстала картина обнимаюихся стариков. Исао был выше и согнулся, чтобы обнять ее так, словно пытался укрыть от чего-то своей спиной. Старушка, несмотря на свой возраст, встала на носочки, чтобы крепче обнять мужа. Руки за его спиной она свести не смогла. На ногах Нобу заметил красные носочки.

А в следующий миг из-за спины поднялся ветер, который начал сдувать их силуэты словно морской бриз, уносящий песок с набережной. Вот только каждая песчинка светилась. В сторону последних лучей заката необъяснимым ветром несло тысячи светящихся песчинок.

Когда последний огонек скрылся в окне, Нобу сидевший на полу, привалившись на стену спиной, снял маску. По щекам текли слезы, хотя само выражение лица было бесстрастным.

— Думаешь, нам зачтут эту работу? — спросил Рим, вставая с пола, куда его отбросило взрывной волной.

— Плевать... Это должно было закончиться именно так...

В этот момент в палату вбежала перепуганная женщина в костюме персонала.

— Что... что тут происходит? — спросила она.

— Ничего. Кто-то закинул сюда хлопушку... — соврал парень и поднялся на ноги.

— Я... Я вызываю полицию! — заявила женщина и куда-то умчалась.

Нобу же вытащил из воздуха маску и надел ее.

— Надо уходить, — тихо произнес он и отправился в сторону лестницы.

Глава 7

Глава семьи Хеби протер рукой лысину и с недовольством уставился на небо, с которого начали капать первые капли дождя.