Блуждающий

22
18
20
22
24
26
28
30

В Азовобалтийском коммерческом банке встретили меня довольно прохладно, хотя в хорошо прогретом помещении тепла было достаточно, чтобы не относиться с таким пренебрежением, к потенциальным клиентам.

— Вы по какому вопросу, господин военный? — спросил меня операционист, поглядывая в мою сторону, из узкого окошка, напротив. — Если по поводу кредита, то напрасно потратили своё драгоценное время. Их, вашему брату, мы больше не выдаём, очень большие невозвраты.

— Я к вам не за кредитом. У меня проблема совсем другого рода.

— Слушаю вас тогда, очень внимательно.

— Мне необходимо отправить требование о переводе средств, из одного банка в другой. Кто у вас занимается такими делами? — спросил я, ставшего очень вежливым, не молодого господина.

— Это вам надо идти прямо к заместителю управляющего, он такими вопросами заведует. Вон, в ту дверь пройдите, будьте так любезны — высунувшись почти на половину из своей амбразуры и неестественно вывернув руку, предложил мне сотрудник банка.

Кивнул ему головой, в знак благодарности и проследовал по указанному адресу. Коридор освещался очень плохо, это явно указывало на то, что посетителей в этой части помещения бывает совсем не много. Несмотря на это, мне удалось пройти сквозь него, не нанеся вред собственному здоровью и безошибочно отыскать, почти в самом конце, дверь, с металлической табличкой по середине. А вот изучить её, прежде чем войти внутрь, не получилось. Надпись, в такой темноте, не читалась. Пришлось стучать, так и не узнав, как же всё таки обращаться к господину, работающему в этом кабинете.

— Войдите — властным тоном дал добро, на посещение своего рабочего места, его хозяин.

Открыл дверь и вошёл, раз приглашают, тут же попав под влияние света, исходившего от многочисленных керосиновых ламп.

— Добрый день — поприветствовал я грузного мужчину, важно восседавшего за, просто громадным, столом.

— Добрый — ответил он вяло и спросил: — Что привело вас, молодой человек, в мой кабинет?

— Неотложное дело, которым ваш банк должен будет заняться сегодня же. В противном случае я найду другого представителя, из славной семьи финансовых учреждений. Думаю, в вашем городе ещё имеются таковые — ответил я на поставленный вопрос и без приглашения присел на свободный стул, стоящий у стола.

Дальнейший разговор проходил в режиме взаимного уважения и понимания, и мне больше не надо было доказывать, что форма не всегда соответствует содержанию. Правда от этого, время ожидания, получения много тысячной суммы, навряд ли сильно изменится. Как оказалось, речная транспортная артерия, соединяющая Ростов и Москву, временно не работает, а только по ней может быть доставлена моя депеша в Питер, а потом и в Лондон, быстрее всего. Где то великая река Волга уже покрылась льдом и плавать по ней, из-за этого, уже не получается, так же как и кататься на санках, потому что лёд этот, в это время года, ещё слишком тонок. Можно конечно добираться до места исключительно на лошадях, но этот путь займёт не на много меньше времени, так как на некоторых дорогах просто непролазная грязь, а кое где совсем тонкий слой снега, который не позволяет ездить по стране, ни на телегах, ни на санях. Короче временное затишье, так сказать мёртвый сезон на российских дорогах. Но не зависимо от этого, заявление моё всё же приняли и даже пообещали отправить его сразу же, как только. На вопрос, сколько же всего понадобиться времени для того, чтобы я смог получить свои деньги в Санкт Петербургском отделении этого банка, мне прямо сказали, что об этом даже нет смысла разговаривать. Погода не подвластна простым смертным, а именно от неё будет зависеть практически всё, в моём не очень простом деле.

Оставив заявление в банке и подписав в нём же договор, об оказании услуг, отправился искать казарму. Настало время, как следует подкрепиться и выспаться, завтра ответственное мероприятие и на него надо являться в хорошей форме, не каждый же день мне вручают медали, да ещё за храбрость.

Героев в казарме, да и в столовой, стоящей рядом с ней, было навалом. В том и другом помещении было шумно и весело, люди знакомились, вместе обсуждали завтрашний праздник, а иногда и рассказывали друг другу о тех событиях, из-за которых они здесь оказались. Сидевшие за одним столом со мной, капрал и младший унтер, ничем не отличались от остальных. Ответив на моё приветствие, один из них тут же поинтересовался:

— Тоже на награждение?

— Да, вроде того — ответил я, не имея особого желания разговаривать с кем бы то ни было, до, и вовремя, приёма пищи.

— И за чем приехал? — не успокаивался человек, точно в таком же звании, как и я.

— Чего дадут, тому и рад буду. Мне без разницы — пытаясь закончить не нужный разговор, возможно излишне грубо, снова ответил я ему.

— Понятно — сказал он и переключился на капрала.