Свет зажегся

22
18
20
22
24
26
28
30

Полине тоже нужно было выпить, она пошла к барной стойке и плеснула текилы на самое дно стакана, а сверху полила ее каким-то оранжевым сиропом и минералкой. Толик все бесновался за ее спиной, а потом тоже подошел к бару. Ей вдруг показалось, что сейчас он обнимет ее со спины, чтобы успокоиться самому, но Толик встал рядом.

— У меня отвратительный коктейль, если честно, — шепнула она ему, — А у тебя отец.

Толик устало ей улыбнулся. Вот как выматывают встречи с родителями, ей ли не знать.

Свет зажегся на сцене, образуя яркий круг в середине, слепящий глаза. В нем стояла незнакомая женщина, сексуальная, как звезда прошлого века. Плечи, колени, декольте оставались голыми, тонкое красное блестящее платьице при каждом движении норовило открыть еще больше. Губы были накрашены под цвет одежды, каблуки были такими тонкими, что могли оставить тоненькие вмятины в полу, безупречно золотистые локоны скрывали часть лица.

— Сегодня для вас я исполню под фонограмму несколько ваших любимых мелодий. Итак, песня Мэри Хопкин — «Those were the days». Приятного вечера.

Женщина запела хрипловатым грудным голосом.

Once upon a time there was a tavern,

Where we used to raise a glass or two.

Remember how we laughed away the hours,

And dreamed of all the great things we would do.

Those were the days my friend,

We"d thought they"d never end,

We"d sing and dance forever and a day,

We"d live the life we choose,

We"d fight and never lose…

Запись была плохая, словно на испорченной аудиокассете, то заедала, то будто моталась вперед, только певица держала мелодию.

Глава 3 — Евангелие, Мадонна и любовные письма

Долго они не собирались слушать эти песенки, Толик был настойчивым и нервным, да и его дамочка не слишком уступала ему. От неожиданности прослушав начало песни в молчании, в середине они оба спохватились.

— Да кто ты такая?

— Скажи, где мы, а потом пой уже свои гнусные песни!