— К сожалению, я пытался наладить подсветку у стойки и ничего не видел, — бармен с преувеличенным сожалением развел руками. Неужто денег хотел, чего удивляться тут.
— Так ты даже не заметил, сам ли я сюда пришел, или меня, можно сказать, пригласили? Какие-то добрые дяди привезли, нет?
Бармен снова развел руками.
— Да если бы я только видел.
— Не видел? Хорошо, друг. Тогда ты наверняка знаешь, кто арендовал этот бар?
— Вроде бы он свободен для входа посетителей.
— Тогда, может быть, ты хотя бы название бара помнишь, и на какой он, мать твою, улице находится?
— Что-то запамятовал.
Толик уже тянулся к карману, чтобы достать кошелек, но его слишком сильно выводила из себя манера разговора этого еврея, поэтому он не спешил размахивать деньгами.
— Тогда, умник, скажи, что значит, двери на ремонте?! А лучше даже прекращай свои извращения, вруби свет и проводи нас с дамочкой до двери, и оттуда помаши нам ручкой, идет?!
Иногда Толик начинал злиться на раз-два, и если чертов бармен продолжил бы говорить так невозмутимо, он бы ему врезал.
— Привет, — сказала Полина, внезапно появившаяся у стойки. Она уперлась в нее локтями, а голову положила на ладони, будто семилетняя девочка.
Полина боялась не понравиться бармену, он единственный мог быть ключом к выходу отсюда. Конечно, если бы она действительно попала сюда на пьяную голову, то этот милый парень рассказал бы им все в любом случае, но Полина была уверена, что здесь скрывается тайна, вероятно, связанная с ее магией. Внешность Лазаря напоминала ее маму, а, следовательно, саму себя. Такие же глаза, немного неправильный прикус, веснушки и вьющиеся волосы. Внимание привлекали его тощие руки, кожу которых при каждом движении натягивали беспокойные сухожилия. Но его худоба была не чрезмерной, не такой бацильной, как у Толи.
— О, спасибо, я действительно умник, я, между прочим, кандидат наук, — Лазарь вдруг оживился, — Это означает, что двери временно не работают. И да, привет, тебе налить выпить?
— Не, я не допила еще ту бадью с текилой, но позже хочу взять здесь самый вкусный коктейль.
— Бутылку водки, — Толя вдруг стал мрачным, но, по крайней мере, с него сошла агрессия.
— Слушай, Лазарь, могу я тебя так называть? Ты можешь помочь нам хоть чем-то? Мы совсем не знаем, как здесь оказались. Может быть, ты видел, как я использовала магию, если ты знаешь, что это такое.
— Моя работа — вам наливать, а не следить за клиентами, поэтому я не представляю, что с вами случилось. Но могу дать вам один совет.
— Ну-ка?
— Мы слушаем.